"sessiz kalma hakkınız" - Traduction Turc en Arabe

    • الحق في البقاء صامتة
        
    • الحقّ لبقاء صامت
        
    • الحق بإلتزام الصمت
        
    • الحق بالصمت
        
    • الحق في إلتزام الصمت
        
    • الحق في البقاء صامتاً
        
    • التزام الصمت
        
    Sessiz kalma hakkınız var. Open Subtitles لديك الحق في البقاء صامتة
    - Sessiz kalma hakkınız var. Open Subtitles -لديكِ الحق في البقاء صامتة .
    Sessiz kalma hakkınız var. Open Subtitles تمتلك الحقّ لبقاء صامت.
    Beyefendi, tutuklusunuz. Sessiz kalma hakkınız var. Open Subtitles سيدي ، انت رهن الاعتقال لديك الحق بإلتزام الصمت
    Sessiz kalma hakkınız var. Open Subtitles لديك الحق بالصمت ورفض الاجابة عن اي اسئلة
    Sessiz kalma hakkınız var- Open Subtitles ...لك الحق في إلتزام الصمت أيّ شيء تقوله سيؤخذ ضدّك
    Sessiz kalma hakkınız var. Open Subtitles لديك الحق في البقاء صامتاً.
    Elbette hakkınız var. Sessiz kalma hakkınız. Open Subtitles بالطّبع لديكم، عندكم الحق في التزام الصمت
    - Sessiz kalma hakkınız var. Open Subtitles - تمتلك الحقّ لبقاء صامت.
    Sessiz kalma hakkınız var. Open Subtitles إصغِ يا سيدتي، لديكِ الحق بإلتزام الصمت
    Sessiz kalma hakkınız var, söyleyeceğiniz herşey aleyhinizde delil olarak... Open Subtitles لك الحق بإلتزام الصمت, وأي شيء تقوله يمكن أن يستخدم وسيستخدم ضدك...
    - Sessiz kalma hakkınız var... - Hayır, hayır, hayır. Hayır! Open Subtitles لك الحق بإلتزام الصمت - لا لا لا -
    Sessiz kalma hakkınız var. Open Subtitles لديك الحق بالصمت
    Sessiz kalma hakkınız var. Open Subtitles لديك الحق بالصمت
    Sessiz kalma hakkınız var. Open Subtitles لديكِ الحق في إلتزام الصمت.
    Sessiz kalma hakkınız var. Open Subtitles لديك الحق في إلتزام الصمت
    - Sessiz kalma hakkınız var. Open Subtitles - سيدي, لديك الحق في البقاء صامتاً .
    Bana da öyle geldi. Sessiz kalma hakkınız var. Open Subtitles هذا ما اعتقده يمكنكم التزام الصمت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus