"seul'den" - Traduction Turc en Arabe

    • من سيول
        
    • سيؤول
        
    • من سيئول
        
    Hemen Seul'den gelen müşteriyle ilgilen. Open Subtitles انسه باق ها .. هناكم ضيف من سيول اسرعى و قابليه انه هنا بالفعل فى انتظارك
    Burada Seul'den olan bir tek ben varım o yüzden ben de gelmeliyim.Seul gezisine bende geliyorum. Open Subtitles انا الوحيد من سيول , لذا علي الذهاب ايضآ
    Sen de Seul'den ta buraya bu hoş ortamı bölmeye geldiğimi görmüyor musun? Open Subtitles الا ترى أنى أتيت كل هذه المسافة من سيول لأخرب الجو
    Bu teğmen Seul'den sizi görmeye gelmiş. Open Subtitles ـ لقد قَدِمَ الملازم من سيؤول خصيصا لرؤيتك
    Seul'den gelen kadınla gece bir şey yaparken gördüm sizi. Open Subtitles لقد رأيتكِ تفعلين شيئاً في الليل مع تلك المرأة التي من سيؤول.
    Şu Seul'den gelen adam neler yapıyor bu günlerde? Open Subtitles ماذا يفعل الرجل القادم من سيئول هذه الأيام؟
    Şu Seul'den gelen adam neler yapıyor bu günlerde? Open Subtitles ماذا يفعل الرجل القادم من سيئول هذه الأيام؟
    Aslında yedeğim Seul'den yaşlı bir kadındı. Open Subtitles فى الواقع الشخص الإحتياطى كان سيدة عجوز من "سيول"
    Seul'den bir yazar. Open Subtitles إنها الكاتبه من سيول
    Aa, Seul'den gelen yazar. Open Subtitles أوه. إنها الكاتبة من سيول
    Ama Seul'den birileri geldi. Open Subtitles ولكن شابٌ ما أتى من سيول
    Seul'den bir televizyon istasyonu arayıp, haberle ilgilendiklerini söylediler. Open Subtitles محطة تلفاز من "سيول" تريد تغطية القضية
    Bu bey profesör Kim'in önerdiği, Seul'den gelen yeni sanat öğretmenimiz. Open Subtitles (قابل أستاذ الفنون الجديد من (سيول
    Seul'den gelen kadın sevgilisi gibiydi. Open Subtitles يفترض أن تكون عشيقتها تلك المرأة التي من سيؤول.
    Seul'den buraya benzer bir sorundan dolayı transfer oldunuz, değil mi? Doğru mu? Open Subtitles ولقد تم نقلكِ إلى هنا من سيؤول بسبب مشكلةٍ مماثلة, صحيح؟
    Ama bilirsiniz Seul'den çıkmış Kim Hye Jin kalkıp neden taşraya gelsin ve üçkâğıtçının tekiymiş gibi davransın? Open Subtitles لكن أتعلم لماذا كيم هي جين التي مِن سيؤول تأتي إلى بلدة ريفية لا شأن لها بها وتتصرف كرسامة محتالة؟
    Seul'den olduğunu ve doğma büyüme oralı olduğunu söyledi. Open Subtitles أنا واثقة أنها هي قالت أنها وُلدت وتربت في سيؤول
    Seul'den Gapyeong'a kadar götürülmüş. Open Subtitles من الواضح أنه تم خطفها ونقلها من "سيئول" إلى "غابيونغ".
    - Ayrıca tâ Seul'den geldik. Open Subtitles -ولقد تكبدنا عناء مسافة بعيدة من سيئول
    Seul'den yeni geldi ve... Open Subtitles فتاةٌ جديدة من سيئول...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus