"sevdiğim yer" - Traduction Turc en Arabe

    • مكاني المفضل
        
    • المكان الذي أحبه
        
    • مكاني المفضّل
        
    • بالمكان المفضل
        
    • المكان المفضل
        
    Ben Midland'dan kaçtığımda Chicago trenine binecektim dünyada en sevdiğim yer. Open Subtitles في المرات التي هربت من ميدلاند كنت ذاهبه إلي شيكاغو مكاني المفضل في العالم
    Dünya'daki en sevdiğim yer içtiğim tek içki ve en sevdiğim şarkıcı. Open Subtitles مكاني المفضل في العالم نوع الكحول الوحيد الذي اشربه ومطربي المفضل
    Muhtemelen burası şehirdeki en sevdiğim yer. Open Subtitles إنه تقريباً مكاني المفضل على الإطلاق في المدينة.
    sevdiğim yer hakkında tek laf etmek isterim. Open Subtitles أود قول شيئاً واحداً حول المكان الذي أحبه.
    Burası en sevdiğim yer. Open Subtitles هذا مكاني المفضّل
    Güney Nijerya dünyada en çok sevdiğim yer değil. Open Subtitles جنوب " نيجيريا " ليس .. بالمكان المفضل لي
    Burası dünyadaki en sevdiğim yer olmak üzere. Open Subtitles هذا من الممكن أن يصبح المكان المفضل لدي في هذا الكوكب
    Hayatta en sevdiğim yer güzel kokan bir bardır. Open Subtitles أوتعلم! الحانة الجيدة هي مكاني المفضل في العالم
    Ben en sevdiğim yer olan Motorlu Taşıtlar Dairesi'ne uçardım. Open Subtitles سأحلق إلى مكاني المفضل مصلحة الرخص
    - Günde on iki kez. En sevdiğim yer:.. Open Subtitles اثنا عشر مره في اليوم في مكاني المفضل
    Dünya da en sevdiğim yer burasıdır Open Subtitles إنها مكاني المفضل في العالم أجمع
    Dünyada en sevdiğim yer. Open Subtitles إنها مكاني المفضل في العالم أجمع
    Kahretsin, Patrice! Orası benim en sevdiğim yer! Open Subtitles تبًا ،"باتريس" إنه مكاني المفضل في المدينة
    Gerçekten dünyadaki en sevdiğim yer orası. Benim hakkımda bütün bilmen gereken şey oymuş gibi. Open Subtitles إنها مكاني المفضل على وجه الأرض
    Burası benim tüm dünyada en sevdiğim yer. Open Subtitles هذا مكاني المفضل في العالم بأسره
    En sevdiğim yer değildi. Open Subtitles ليس مكاني المفضل
    Dünyadaki en sevdiğim yer burası. Open Subtitles هذا مكاني المفضل في كل العالم
    "Dünyada en sevdiğim yer." Open Subtitles " مكاني المفضل في العالم - - "
    sevdiğim yer hakkında tek laf etmek isterim. Open Subtitles أود قول شيئاً واحداً حول المكان الذي أحبه.
    En sevdiğim yer evim. Open Subtitles "البيت هو المكان الذي أحبه أكثر""
    Burası benim en sevdiğim yer. Open Subtitles هذا هو مكاني المفضّل.
    Güney Nijerya dünyada en çok sevdiğim yer değil. Open Subtitles جنوب " نيجيريا " ليس .. بالمكان المفضل لي
    "Dünyada en sevdiğim yer." Open Subtitles المكان المفضل في العالم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus