"sevdiğin gibi" - Traduction Turc en Arabe

    • كما تحب
        
    • كما تحبها
        
    • كما تحبين
        
    • كما أحببت
        
    • كما تحبينه
        
    • كما تحبينها
        
    • كما تحبه
        
    • التي تحبها
        
    • التي تحبينها
        
    • كما تحبني
        
    • كما تفضلين
        
    • كما تُحبها
        
    • التي تحبين
        
    • بالطريقة التي تعجبك
        
    "Beni uzaktan kumandanı sevdiğin gibi seviyorsun." dedim ben de. Open Subtitles قلت: انت تحبني كما تحب آلة التحكم عن بعد
    Aynen sevdiğin gibi Raymond ekstra yumurtalı sandviç. Open Subtitles انها كما تحبها رايموند سلطة البيض مع بيض اضافي
    Asma suratını tatlım. Burada tamamen doğayla baş başayız. Senin sevdiğin gibi. Open Subtitles فلتروحي عن نفسك عزيزتي ، نحن نعيش في هذه الارض الخضراء انها كما تحبين
    Oradan geçen sıradan bir yabancıyı sevdiğin gibi bir kraliçeyi sevemedin mi? Open Subtitles هل اكتشفت أنه ليس بوسعك أن تحب ملكة كما أحببت مسافرة؟
    Ekstra köpüklü, üzerinde azıcık kahveli karamelli frappuçino... Tam da sevdiğin gibi. Open Subtitles مشروب القهوة بالكراميل بمخفوق زائد والقليل من البن على السطح، كما تحبينه تمامًا
    sevdiğin gibi kömür kadar koyu kahve yaptım. Open Subtitles لقد قمت بإعداد بعض القهوة مركزة، كما تحبينها
    Navin, sandviçini senin sevdiğin gibi alüminyum folyoya sardım. Open Subtitles قمت بلف سندوتشك في السلوفان كما تحبه
    Şuna ne dersin, her akşam sekizde işten dönünce sevdiğin gibi kibrit kutusu ile sırtını kaşıyacağım. Open Subtitles ماذا عن هذا؟ كل ليلة عندما تعود للمنزل من العمل, سأحك ظهرك بكتاب بالطريقة التي تحبها
    Bir ahududulu-muzlu milkshake, ekstra kirazlı, tam sevdiğin gibi. Open Subtitles 'مخفوق الحليب واحد 'فروالة و موز كرز إضافي, تماماً على الطريقة التي تحبينها
    Dört kremalı, iki şekerli, aynen sevdiğin gibi. Open Subtitles أربع مغلفات من الكريم و اثنان من السكر كما تحب تمامًا
    Onları Cheetosla yaptım, tıpkı sevdiğin gibi. Open Subtitles صنعتها مع التشيتوز، تماماً كما تحب
    Ekstra mayonezli, tıpkı sevdiğin gibi. Open Subtitles مع مايونيز إضافي، كما تحبها تماماً
    Senin sevdiğin gibi, içine biraz sirke koydum. Open Subtitles لقد وضعت القليل من" بلاسم" كما تحبها
    sevdiğin gibi, bonzai ağacına bakabiliriz. Gelmek istemez misin? Open Subtitles يمكننا رؤية شجرة البونساى كما تحبين الا تريدين الذهاب ؟
    Biraz yanık gibi görünüyor ama yumurtaları sevdiğin gibi pişirdim. Open Subtitles هذا محروق قليلاً, لكن البيض كما تحبين
    Bir kadını da Iolaus'u sevdiğin gibi sevebilir miydin? Open Subtitles أيمكن أَن تحب إمرأةً كما أحببت يوليوس؟
    İki nane filizli, sevdiğin gibi. Open Subtitles مع اثنين من اغصان النعناع تماما كما تحبينه
    Margarita pizza! Tam sevdiğin gibi. Open Subtitles مارجريتا بيتزا! كما تحبينها
    Umarım senin sevdiğin gibi yapmışımdır. Open Subtitles آمل أن أكون صنعته كما تحبه
    Bu, görev icabı ama silahları senin sevdiğin gibi sevmiyorum. Open Subtitles هذا ضروري من اجل العمل لكنني لا أحب الأسلحة بالطريقة التي تحبها
    Senin sevdiğin gibi uzun pencereleri var. Open Subtitles كما تعلمين، به تلك النوافذ الطويلة التي تحبينها
    Seni hala, beni sevdiğin gibi seviyorum. Open Subtitles أنا لا أزال أحبك كما تحبني
    - Siyah çay, tam da sevdiğin gibi. Open Subtitles إليكِ قهوة أمريكية سوداء كما تفضلين
    Tam sevdiğin gibi. Open Subtitles كما تُحبها بالضبط
    Temmuzun ortasında sahilde olmayı sevdiğin gibi. Open Subtitles الطريقة التي تحبين على الشاطئ في منتصف شهر يوليو
    sevdiğin gibi. Open Subtitles فقط بالطريقة التي تعجبك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus