"sevdiklerinin" - Traduction Turc en Arabe

    • أحبائهم
        
    • تحبهم
        
    • أحبائك
        
    • أحبابهم
        
    • أحبّائهم
        
    • لأحبائهم
        
    • حبهن
        
    • احبائهم
        
    "Kayıp Sırpların anneleri ve eşleri sevdiklerinin bulunması için yalvarıyorlar. Open Subtitles الزوجات و الأمهات للصربيين المفقوديين يرجون أن يجدو أحبائهم المفقودين
    Kasabalının sevdiklerinin daha güzel ve büyük bir hayata gittiklerini bilmeleri daha iyiydi. Open Subtitles و أن ندع سكان البلدة يظنون أن أحبائهم قد هربوا بعيدًا لحياة أفضل
    Bu sesleri saklayarak ve paylaşarak sevdiklerinin ruhlarını hayatta tuttuklarını söylediler. TED قالوا أنهم بحفاظهم على تلك الأسرار ومشاركتها، ساعدهم ذلك على إبقاء روح أحبائهم حية.
    Gecmise dönmek cok zor... ve sevdiklerinin gerceklerini görmek de zor. Open Subtitles .. من الصعب أن تراجع وتنظر الحقيقة بشان الناس الذين تحبهم
    Programın, sevdiklerinin yabancılaşmasının, hayatının geri kalanı boyunca yalnız olmanın... Open Subtitles البرنامج عزل أحبائك بقائك وحيدة لبقية حياتك
    13 kurban sevdiklerinin telesekreterlerine mesaj bıraktı, 5 tanesi biriyle doğrudan konuştu, Open Subtitles الضحايا 13 قامو بسؤال أحبابهم عن طريق الرسائل
    Diğer fikir ise destek gösteren çalışanların bakım ile ilgili ailelere ve sevdiklerinin bedeninin hazırlanma sürecine yardım etmeleri. TED الفكرة الأخرى هي أن يكون طاقم الدعم تحت إمرة العائلات لمساعدتهم في رعاية وتجهيز جثث أحبّائهم.
    Çoğu insan ofisinde sevdiklerinin fotoğrafını bulundurur. Open Subtitles أغلب الناس يحتفظون بصور لأحبائهم في مكاتبهم
    Amazon kadınları, sevdiklerinin yüzüne tükürürlermiş. Open Subtitles النساء من الأمازون أظهرن حبهن عن طريق البصق في وجه شريكهن
    İnsanlar sevdiklerinin geri döndüğüne inanıyor Ama bunlar onlar değil. Open Subtitles الناس تظن أن احبائهم عادوا ولكنهم ليسوا هم.
    Yemektekilerin akrabalarını ellerinden tutar, ve her birini enkazın ortasındaki sevdiklerinin yanlarına götürür. TED ويمسك الأقرباء بيده ويدلهم على أحبائهم في وسط الحطام
    Neredeyse her gün insanlar sevdiklerinin cesetlerini yollardan topluyordu. TED في كل يوم تقريبا، كان الناس يجمعون جثث أحبائهم من الشوارع.
    Şimdi de onları sevdiklerinin daha iyi bir yerde olduğuna inandırıyor. Open Subtitles و الان قام باقناعهم ان أحبائهم في مكان افضل
    Şimdi de onları sevdiklerinin daha iyi bir yerde olduğuna inandırıyor. Open Subtitles و الان قام باقناعهم ان أحبائهم في مكان افضل
    İnsanlar sevdiklerinin cesetlerini parka bırakıp gidecekler mi? Open Subtitles سيأخذ الناس أحبائهم إلى المقابر ليواروهم هناك
    Kurbanların aileleri sevdiklerinin, olaydan sorumlu Özel Ajan William Hopter birkaç basit talimatı yerine getirmedi diye bir hiç uğruna öldüklerini öğrenirler. Open Subtitles أن تعرف عائلات الضجايا أن أحبائهم مانوا هباء لأن الضابط المسؤول ويليام هابتر لم يستطع أن يتبع تعليمة بسيطة
    Aileler sevdiklerinin samimi ve huzur verici bir ortamda olduğu görmek ister. Open Subtitles يجب أن تشعر العائلات أن أحبائهم موجودون في بيئة صديقة ومريحة
    Ve Elektra gibi Yunan kadınları sevdiklerinin öcünü her zaman alır. Open Subtitles والمرأة اليونانية مثل الكترا دائماً تنتقم لمن تحبهم
    Seni aşağılık herif. Tüm sevdiklerinin elimden öldüğünü göreceksin. Open Subtitles أيها الحقير,سوف ترى كل من تحبهم قتلى بيدي
    Haydi mütevazı ol, sevdiklerinin önünde ve milyonlarca yabancının ve benim. Open Subtitles هيا، ذلّ نفسك أمام أحبائك
    -Eski Çinliler bunların içinde sevdiklerinin küllerini saklarmış. Open Subtitles الأباطرة الصينيين القدامى حفظوا رماد وأرواح أحبابهم في هذه الأشياء
    Sayın Başkan, kusura bakmayın ama onlara söyleyeceğimiz ya da söylemeyeceğimiz hiçbir şey onların sevdiklerinin öldüğü gerçeğini değiştirmeyecek. Open Subtitles مع كامل احترامي، يا سيادة الرئيس لا شيءَ نقوله أو نخفيه عنهم سيغيّر حقيقة موتٍ أحبّائهم
    sevdiklerinin kül tablası gibi kokan bir şeyde gitmesini istemezler. Open Subtitles إنّهم لا يريدون لأحبائهم الركوب بشيء رائحته كمنفضة السجائر.
    Amazon kadınları, sevdiklerinin yüzüne tükürürlermiş. Open Subtitles الزواج موجود منذ بداية الزمن النساء من الأمازون أظهرن حبهن عن طريق البصق في وجه شريكهن
    Ama yas tutan insanlar genelde sevdiklerinin hayalini görür ve hayalet gördüklerine inanırlar. Open Subtitles الناس من حزنهم يرون احبائهم في الاحلام ويعتقدوا بأنهم رأو اشباح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus