"sevgisiz" - Traduction Turc en Arabe

    • حُب
        
    • من الحب
        
    • بلا حب
        
    Senin kalbine baktım ama senin kalbin sevgisiz olmaktan çok uzak. Open Subtitles لقد بحثت في قلبك ومازال به ذرة حُب
    Yoksa Roz ümitsiz, sevgisiz bir kız kurusu olarak yaşamaya mı mahkum? Open Subtitles او ان روز قد قدر لها ان تعيش حياة من العنوسة الخالية من الحب والامل
    sevgisiz yaşanmaz..bunu sen de biliyorsun Open Subtitles إنه مكان خالٍ من الحب. ربما لا يحق لي أن أرتدي هذا الثوب.
    sevgisiz bir evlilikten kurtulmak istiyordum ne kadar korkakça görünse de. Open Subtitles أردت مخرجاً من زواج بلا حب و كنت جباناً للغاية
    Dünya mutsuz, sevgisiz evliliklerle dolu. Open Subtitles العالم مليء بـ.. الزواجات التعيسة, والخالية من الحب
    Her şey çok sevgisiz ve vasat. Open Subtitles كل شيء خالي من الحب وعادي
    Bilirsiniz iç karartıcı, sevgisiz, toprak renkli başarısız hayatının ışığını söndüren... Open Subtitles {\pos(192,190)} ربّما قد بدا للعين الغير مدربة كالفعل اليائس الأخير لشخص مجتهد منسي... {\pos(192,220)} أقصد إنهاءه لحياته الفاشلة، الكئيبة الخالية من الحب... -والشاحبة ...
    Ve Melanie hep evimizde sıkıcı hayatı ve sevgisiz evliliğinden söyleniyor. Open Subtitles وكان ميلاني فوق دائما في منزلنا، تشكو لها مملة الحياة والزواج بلا حب لها.
    Hayır, ben sadece sevgisiz bir dünyanın farkına vardım; acı ve ölüm kaçınılmaz bir sondur; kontrol edemediğiniz bir şeyden neden korkasınız ki? Open Subtitles لا ,انا فقط ادركت بأني في عالم بلا حب, ألم و موت هما امر مفروغ منه,
    Kendinizi sevgisiz bir evliliğe kurban ediyorsunuz? Open Subtitles لماذا قد تودين إلزام نفسك بزواج بلا حب ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus