"seviyorum çünkü" - Traduction Turc en Arabe

    • أحب عدم إكتراثك
        
    • لأنني أحب
        
    • أحبك لأن
        
    • أحبك لأنك
        
    • وأنا أحب
        
    • احبك لأنك
        
    Seni seviyorum çünkü insanların kazandığı paraları değil yaptıkları şeyleri önemsiyorsun. Open Subtitles أحب عدم إكتراثك لكم يصنع المرء من أموال، بل تكترث لصناعته
    Seni seviyorum çünkü insanların kazandığı paraları değil yaptıkları şeyleri önemsiyorsun. Open Subtitles أحب عدم إكتراثك لكم يصنع المرء من أموال، بل تكترث لصناعته
    Biz,burayı seviyoruz çünkü inşaatını seviyorum... ...çünkü biz gerçekten bu olanları izliyoruz. TED وإننا نحب هذا، لأنني أحب البناء الآن، لأننا نراقب هذه الأشياء فعلا تحدث.
    Seni seviyorum çünkü sen sırf kötü öpüştüğümü söylediği için, bir hafta boyunca Jason Foster'ın evini tek başına tuvalet kağıdı ile kaplamış bir arkadaşsın. Open Subtitles أحبك لأنك من نوع الأصدقاء بحيث قمت بمحاصرة منزل جيسون فوستر لأسبوع كامل بنفسك فقط لأنه قال أنني لا أجيد التقبيل
    Bu alıntıyı seviyorum, çünkü bence ölüler muhabbetin dışında kalmamalılar. TED وأنا أحب الاقتباس لأني أعتقد بأنه علينا ألا نقصي الأشخاص الذين سبقونا من الحوار.
    Seni seviyorum çünkü babamsın ama Charlotte'ı da seviyorum. Open Subtitles أنا، أنا احبك لأنك والدي لكنني احب تشارلوت ايضا
    Yılanları seviyorum çünkü yemek yeme şekilleri hoşuma gidiyor Open Subtitles أحب الأفاعي لأنني أحب طريقة أكلهم للطعام ، أتعلم ؟
    Şahsen ben dövmeyi çok seviyorum çünkü sanatı seviyorum ve bence burada harika bir şey var, neredeyse romantik bir şey, dövme bir sanat formu olarak metalaştırılamaz. TED شخصيًا، أحب الوشوم لأنني أحب الفن وهناك أمر في غاية الروعة من وجهة نظري، بل أقرب للشاعرية، حول طريقة كون الوشم كعمل فني لا يمكن أن يكون مجرد سلعة.
    Annem bütün gün bağırıp duruyor, "Seni seviyorum çünkü benim oğlumsun ama bu senden hoşlanmak zorunda olduğum anlamına gelmez." Open Subtitles : وأمي تقضي اليوم كله صارخة ... أحبك لأنك ابني لكن هذا لا يعني أنك تعجبني
    Seni seviyorum çünkü şapşalsın ve beni çok güldürüyorsun. Open Subtitles .. أحبك لأنك لأنك مٌضحك و تجعلني أضحك
    Ben de seviyorum çünkü sekretere ihtiyacım olmuyor ve gelmeyen veya geç gelen hasta sayımız sıfır. TED وأنا أحب هذا لأني لست مضطرًا لأن أدفع لطاقم يقوم ببرمجة المواعيد، كما أننا ليس لدينا أي غياب أو تأخر عن المواعيد.
    Bu bileşimi seviyorum çünkü bana, ana vatanların tek bir yere kök salıp, sabit kalmasının gerekmediğini düşündürüyor. TED وأنا أحب هذا المزيج، لأنه يجعلني أظن أنّ الأوطان لا يجب أن تكون متأصّلة في مكان واحد.
    Seni seviyorum çünkü kim olduğunla ilgili mazeretler üretmiyorsun. Open Subtitles احبك لأنك لاتجعلين اتأسف بأنك كما انتِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus