| Tuzlu balık yumurtası ikram ettiler, ama ben sevmedim. | Open Subtitles | لقد كانو يقدمون بيض السمك المالح هناك .لم يعجبني أبدا |
| Pek sevmedim fakat kıyafetlerimi geri giymeye üşendim. | Open Subtitles | في الواقع إنه لم يعجبني ولكن لم أشعر برغبة في إعادة إرتداء ما كنت أرتديه |
| Tesadüfi sonuçları her zaman sevmedim ama sahip oldukları değeri anlamayı öğrendim. | TED | انا لا أحب دائما العواقب الغير مقصودة ولكني تعلمت حقاً ان اقدرها |
| Hayır, hayır, bu fikri sevmedim. Kesinlikle sevmedim. | Open Subtitles | لا، لا، لا تعجبني هذه الفكرة إنها لا تعجبني إطلاقاً |
| Bunu sevmedim. | Open Subtitles | انا لا احب المحال انهم لا يعاملون الناس بلطف |
| Belki de üniforması yüzündendi ama onu sevmedim. | Open Subtitles | ربما كان ذلك ناجم عن زيه الرسمي لكنني لم أحبه |
| Bir bakıma o taşkın beni memnun etti çünkü şerefe kadeh kaldırırken yaptığım konuşmayı sevmedim. | Open Subtitles | بأيّة حالٍ، أنا مسرور بأنّ ذلك الفيضان غمرنا، لأنّ النخب الذي قُلته لم يروقني. سأعيد صياغته. |
| Orayı sevmedim. Herkes "Meksikalıca" konuşuyordu. | Open Subtitles | لم يعجبني المكان هناك الجميع يتحدث باللغة المكسيكية |
| Tekrar söyleyeceğim, bu işe silahsız olarak girmeyi sevmedim. | Open Subtitles | سأقولها ثانية, لا يعجبني ذهابهم بدون تسليح |
| Tavrını, Oradan oraya kayan gözlerini hiç sevmedim, | Open Subtitles | لم يعجبني تصرفه ولم تعجبني عيناه المخادعتان |
| sevmedim demedim, bazı bölümler beni sıktı dedim. | Open Subtitles | أنا لم أقل أنه لم يعجبني بل قلت أن بعض الأجزاء أزعجتني |
| ...ama öğretmenimi sevmedim, çünkü adam kokuyordu. | Open Subtitles | لكن لم يعجبني معلمي لأنّ رائحته كانت تفوح |
| Subayları sevmem, hiçbirini, hiç sevmedim onları. | Open Subtitles | لا أحب الضباط , أى أحد منهم لم أكن أبداً |
| Cathy, burayı sevmedim. Eve dönmek istiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أحب المكان هنا يا كاثي أريد العودة إلى البيت |
| - Ve yiyorsun. - Çikolata şeysini sevmedim. | Open Subtitles | ثم تأكلها لكنى لا أحب هذا النوع من الشيكولاتة |
| - Bunun görünüşünü sevmedim. | Open Subtitles | لا تعجبني نظرات هذا الرجل رجل بحرية سابق.. |
| - Bunu yanlış anlamışım... Sadece kızkardeşinin, erkek arkadaşı Alex Joseph'in bakışlarını sevmedim. | Open Subtitles | لقد فهمت هذه بالخطأ أنا لا احب كثيراً مظهر الصديق الحميم لاختك اليكس جوزيف |
| Bu komik değil. Yaptığın Prag üçkağıdını da sevmedim. | Open Subtitles | الأمر ليس مضحكاً , كما أنني لا احب خدعة براغ تلك , لقد طبخنا الأمر سويةً |
| Eğlence eğlencedir. Böyle işleri severim ama bunu sevmedim. | Open Subtitles | المتعة,أنا أحب هذه الأشياء ولكن هؤلاء الأشخاص هم ما لا أحبه |
| Bu adamları sevmedim. Bir bit yeniği var. | Open Subtitles | لا يروقني هؤلاء الأشخاص هناك شيئًا خاطئًا. |
| Yinede o listede olmayı sevmedim. | TED | لكن بالرغم من ذلك، لم أحب كوننا على القائمة. |
| Rengini sevmedim ama. Pekâlâ, yapacağım şey senin reaksiyonlarına göre sürmek olacak. | Open Subtitles | لا يروق لي لونها لكن ما سأفعله هو قيادتها عن طريق الشعور بردود أفعالك |
| Ama sevmedim. Her zaman bir yerlere park etmek zorundaydım. | Open Subtitles | نعم , و لكني أكرهها لأي علي دائماً أن أضعها في مكان ما |
| - "İçinde çürümüş..." - Bunu sevmedim. Başka birtane seç. | Open Subtitles | .. ـ هناك واحده كُتبت فى ـ لا تعجبنى هذه ، إختر واحده آخرى |
| Kollarını sevmedim. Kollarını sevmedim. | Open Subtitles | أنا لا أَحْبُّ كفّاتَكَ، أنا لا أَحْبُّ كفّاتَكَ. |
| eğer bu ölümü hissetmekse, bunu sevmedim bu... bunu sevmedim. | Open Subtitles | اذا الذي أحس هو الموت لايعجبني انه |
| Pekala,bunu sevmedim. Bu beni biraz geriyor. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أحبّ هذا هذا يجعلني عصبيه جدا |
| Bil diye söylüyorum, seninle evlenmek fikrini sırf sahip olamıyorum diye sevmedim. | Open Subtitles | لعلمك فقط .. أنا لم اعجب بفكره الزواج منك لإننى لا أستطيع فعلها .. |
| Arkadaşlarımıza yalan söyleme fikrini sevmedim ama bununla idare edeceğim, teşekkürler. | Open Subtitles | لا أحبذ فكرة الكذب على أصدقائنا لكن سأوافقكِ عليها، شكرًا |