Şu an Singapur'da çalışmaktayım, ve bu yer tuz arındırma teknolojisinde ileri olan bir yerdir. | TED | أنا أعمل في سنغافورة حاليا، وهي منطقة تعتبر رائدة في تقنيات تحلية مياه البحر. |
Singapur'da doğduğum zaman, ki o zamanlar fakir bir İngiliz kolonisiydi, 1948 yılında, o zamanlar, insanlığın yaklaşık dörtte üçüyle benzer bir şekilde, aşırı yoksulluk yaşadım. | TED | عندما ولدت في سنغافورة التي كانت وقتها مستعمرة بريطانية فقيرة في 1948، جربت؛ كثلث البشر وقتها، الفقر المدقع |
Singapur'da yaşıyordu, ama kocası öldü, şimdi Hickory Sokağı'ndaki bir öğrenci yurdunu çekip çeviriyor. | Open Subtitles | لقد كانت تعيش في سنغافورة ثم توفي زوجها و الآن هي تعمل في سكن سكن للطلبة في طريق هيكوري |
Ping ve ben 1963'te Singapur'da çalışmaya başladık. | Open Subtitles | انا وبينج بدأنا بالعمل في سنغافورة في 1963 |
Henüz çok erken olmasına rağmen, gelecek sene 5 Ocak'ta Singapur'da açılacak olan genel merkezimize hepinizi davet ediyorum. | Open Subtitles | سأبني بعض التوقعات وأدعوكم جميعاً إلى إفتتاح مقرّنا الجديد في سنغافورة في الخامس من يناير العام القادم |
Çıkmaz sokak.Singapur'da ufak kiralık bir odadaki routera yönlendirilmiş. | Open Subtitles | أدى إلى طريق مسدود انها غرفة صغيرة مستأجرة مع راوتر كان يرسل البيانات عبر موقع في سنغافورة |
Doğu Hindistan Ticaret Şirketi senin Singapur'da ortaya çıktığın gün beni buluyor. | Open Subtitles | شركة شرقِ الهند التجارية تَجِدُني اليوم تَظْهرُ في سنغافورة. |
Singapur'da bir çocukta görülen kalp sorunu ve nöbetlerin aynısı. | Open Subtitles | والمنتج نفسه لدى طفلٍ في سنغافورة أدّى إلى مرضٍ قلبيٍّ وتظاهر بنوباتِ ارتجاج |
Böylece, Singapur'da iş buldum ve buraya taşındık. | Open Subtitles | لذا، عندما حصلت علي وظيفة في سنغافورة أخذتها وانتقلنا إلي هنا |
Aslında, Singapur'da buraya kendiliğimden gelirim. | Open Subtitles | في الحقيقة، في سنغافورة أجيء إلي هذا المكان نفسه |
Singapur'da içtiklerimiz gibi değil. | Open Subtitles | ليس مثل الطعم مثل الذي شربناه في سنغافورة. |
Singapur'da aslında aileler bize eğitimimizle ilgili çok baskı yapıyorlar. | Open Subtitles | في سنغافورة عائلات في الواقع يضع الكثير من الضغط علينا من حيث التعليم لدينا. |
Bir böbrek burada 120 bin dolara kadar ve Singapur'da iki katına satılabilir. | Open Subtitles | الكلية يُمكن بيعها هُنا ب 120.000 دولار وضعف هذا المبلغ في سنغافورة |
Dün gece Singapur'da dört tane hırsız özel bir sanat galerisine girdi. | Open Subtitles | الليلة الماضية، أربعة لصوص إقتحموا معرضاً فنياً في سنغافورة |
- Bir sebeple Singapur'da ortaya çıktı ve orada yakalandı. | Open Subtitles | ريو قد أظهر نفسه في سنغافورة حيث ألقي القبض عليه، ولأننا نملك |
Singapur'da 1.5 milyar pesetalık hesabınız olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | نعلم بأن لك حساباً في سنغافورة يحوي ملياراً ونصف المليار |
Bizimle Singapur'da eğlenebilirdin ama sen bir başkasıyla gitmeyi tercih ettin. | Open Subtitles | كان عليكى أن تمرحي معنـا في سنغافورة لكنـك تريدين أن تُحلقي مع شخص آخـر |
Bu orada filmini çektiğimiz ve Singapur'da JumpoTronlarda gösterilecek küçük bir yer | TED | هذه بقعة صغيرة قمنا بتصويرها هناك ليتم عرضهاعلى شاشة العرض الكبيرة"JumboTrons" في سنغافورة, |
Çekimlerin Singapur'da olacağını söyledin mi? | Open Subtitles | قلت أننا نصور في سنغافورة أليس كذلك ؟ |
Ama biz Singapur'da çekmeyeceğiz. Lanet olsun. | Open Subtitles | أجل و لكننا لا نصور في سنغافورة |