Birileri bu genç kadının kişiliğini sistematik olarak yok etmek istemiş. | Open Subtitles | يَبْدو بأنّ شخص ما عَرضَ للتَحْطيم بشكل منظّم شخصية هذه الشابّةِ، |
Ultima National Resources, çevreyi sistematik olarak tahrip ediyor. | Open Subtitles | دمّرت شركة "ألتما" للموارد الوطنيّة البيئة بشكل منظّم! |
sistematik olarak kullanabileceğiniz etkili yöntemler bulun, zevk alacağınız bir şekilde bir süre boyunca bunları uygulayın. Poliglotlar bu şekilde yıllar içinde değil aylar içinde dil öğreniyorlar. | TED | جد طرق فعالة تستطيع استخدامها بشكل منظم لمدة من الزمن بطريقة تستمتع بها، وهذه هي الكيفية التي يتعلم بها متعددي اللغات اللغاتَ في شهور، وليس في سنين. |
Nesiller boyunca ayı, insanların karşılaştığı bütün tehlikelerin bir sembolü oldu. Federal hükümet aslında ayıları ve çakal ve kurt gibi yırtıcıları sistematik olarak öldürüyordu. | TED | ولأجيال حتى تلك المرحلة، كان الدب اختزالاً لكل الخطر الذي يواجه الناس على الحدود، وكانت الحكومة الفدرالية في الحقيقة تبيد الدببة بشكل منظم وغيرها من الحيوانات المفترسة مثل الثعالب والذئاب. |
Ve hiç kimse sistematik olarak duvar dokusuna bakmamıştı. | TED | ولم ينظر احد من قبل بشكل منهجي في جدار النسيج. |
Bugün güvenlik adı altında yaptıklarımızla bu tercihlerimizin uzun dönemli etkisi arasındaki korelasyon sistematik olarak küçümsendi. | TED | قللت بشكل منهجي بين الربط بما نقوم به اليوم باسم الأمن والتأثير طويل المدى لهذه الخيارات. |
Yörüngeye park edip sistematik olarak her büyük şehri yok edebilirler, tüm gezegenimizi, Kelowna veya Tirania, ayırt etmeden. | Open Subtitles | يمكنهم الوقوف في المدار, و تدمير كل مدينة رئيسية بإنتظام في كوكبنا بأكمله، بغض النظر عن من كيلونا أو تيران |
Kendrick ve şirketi Ultima National Resources çevreyi sistematik olarak tahrip ediyorlar. | Open Subtitles | (كندرك) و شركته "ألتما" للموارد الوطنيّة، دمّرا البيئة بشكل منظّم |
Eğer sonsuzluğun daha yüksek düzenleriyle uğraşıyor olsaydık, örneğin gerçek sayıların kullanıldığı sonsuzluk, sistematik olarak her sayıyı dahil edecek bir yöntemimiz olmadığı için bu yapılandırılmış stratejiler artık mümkün olmazdı. | TED | إذا كنا نتعامل مع فئات أعلى من اللانهائية كالأعداد الحقيقية لن تكون بنى هذه الاستراتيجيات ناجحة بعد الآن بما أننا لا نستطيع أن نحصي كل الأعداد بشكل منظم. |
Şehrin çevresini de sistematik olarak tarayabilmek için.. ..elimizdeki bütün güçleri oraya yönlendirdik. | Open Subtitles | بشكل منظم لقد مشطوا كل المناطق المجاورة |
Bütün delilleri sistematik olarak yok ediyorlar. | Open Subtitles | إنهم بشكل منظم يقومون بتدمير كل الأدلة |
sistematik olarak değeri düşürülen çalışma ortamlarında olur. | TED | إنه يحدث في بيئات عمل متدهورة بشكل منهجي |
sistematik olarak bazı özgürlükleri kısıtlar ve insan haklarına tecavüz eder kendini kendi kusur ve eksiklerinden korumak için. | Open Subtitles | أَو الذي ينتهك حريات عدة بشكل منهجي ويَنتهكُ حقوقَ الإنسان, من أجل حماية نفسه ، من أوجه عيوبه. |
İşlem hareketlerinin adı paranın asıl kaynağını gizlemek için sistematik olarak değiştirilmiş. | Open Subtitles | هناك تغيير منهجي في رؤوس الصفقات لإخفاء المصدر الحقيقي للأموال |
Iste, son on bes yildir bizim yaptigimiz da neokorteks'i sistematik olarak parcalara ayirmak ve incelemek oldu. | TED | لذا , ما فعلناه هو , فى الخمسة عشر عاماً الماضية , كان تشريح القشرة العقلية , بإنتظام . |
Almanya'daki en önemli işletmelerin çoğunun, aynı zamanda Fransa ve Birleşik Krallık'takilerin ve İskandinavya'dakilerin her yerde, sistematik olarak rüşvet vermelerinde şaşırılacak bir şey yoktu. | TED | فلا نعجب أن معظم المتعاملين العالميين الأكثر أهمية في المانيا, و أيضا في فرنسا, بريطانيا أسكندنافيا,في كل مكان, كلهم يرتشون بإنتظام. |