İki gündür her yerde sizi aradım. | Open Subtitles | بحثت عنك في كل مكان لمدة يومين |
Merhaba Dr. Lejos. Bütün gün sizi aradım. | Open Subtitles | ( مرحباً دكتور (لجوس لقد بحثت عنك طوال اليوم |
Selam beyler, sizi aradım çünkü maalesef bu yıl geçim harcaması zammı yapamayacağız biliyorum siz de bunu bekliyordunuz. | Open Subtitles | أهلا يا جماعة، أنا أتصلت بكم اليوم لأنه للأسف لن نستطيع تقديم زيادات كبيره هذه السنة |
Tamam. Söylediğiniz gibi sizi aradım. | Open Subtitles | حسنٌ , لقد أتصلت بكم كما أمرتم |
Carl Bishop bir süre önce size kartımı vermişti ve bir kaç kere sizi aradım. | Open Subtitles | لعل "كارل بيشوب" قام بإعطائك بطاقتي لقد اتصلت بك عدة مرات |
Evde kimse yok, ben de sizi aradım. | Open Subtitles | لا يوجد أحد بالمنزل، لذلك اتصلت بكم يا شباب |
İşte bu yüzden sizi aradım. California'nın köklü zenginlerinden, nüfuslu biri. | Open Subtitles | لهذا السبب إتصلت بكم إنه رجل غنيّ ولديه الكثير من النفوذ |
Bu sabah sizi aradım. | Open Subtitles | لقد بحثت عنك هذا الصباح |
- Sorun yok bayım. - O benim kapıma geldi ben de sizi aradım. | Open Subtitles | -لقد جاء الى بيتي وأنا أتصلت بكم . |
Paul ve Ewan ile oyun merkezinde, sizi aradım. | Open Subtitles | لم تريها؟ أنها في مركز اللعب مع (بول) و (ايان) لقد اتصلت بك |
- sizi aradım. | Open Subtitles | - لقد اتصلت بك. |
Ve sonraki sabah, herkesin gittiğinden emin olduktan sonra... bir ankesörlü telefon bulana kadar koştum ve sizi aradım. | Open Subtitles | وبالصباح التالي عندما تأكدت أن الجميع اختفى هربت إلى أن وجدت كبينة كاتف ثم اتصلت بكم |
Evet, tabii canım, adamı öldürdüm, bagaja attım üstüne bir de sizi aradım. | Open Subtitles | اجل لهذا السبب اجل قتلته ووضعته في سيارتي وبعدها اتصلت بكم |
Ben de yaklaşık bir yıl önce bu yüzden sizi aradım. O zamandan beri kayıp. | Open Subtitles | لهذا إتصلت بكم قبل عام لأنه كان مفقوداً |
Ben sizi aradım... | Open Subtitles | إتصلت بكم |