"sizi bilmem ama" - Traduction Turc en Arabe

    • لا أعرف رأيكم لكن لقد
        
    • لا اعرف بشأنكم يا جماعة لكنني
        
    • لا أعرف شيئاَ عنكم لكنّي
        
    • لا أعرف عنك
        
    • اعرف عنكم لكني متأكد
        
    Sizi bilmem ama bu oda... kazmam için biraz fazla karanlık olmaya başladı. Open Subtitles ...لا أعرف رأيكم لكن لقد أصبحت هذه الغرفة أكثر ظلمةً لكي أحفر
    Sizi bilmem ama bu oda... kazmam için biraz fazla karanlik olmaya basladi. Open Subtitles ...لا أعرف رأيكم لكن لقد أصبحت هذه الغرفة أكثر ظلمةً لكي أحفر
    Sizi bilmem ama ben geceyarısı darbesi için pek iyi şeyler düşünmüyorum. Open Subtitles لا اعرف بشأنكم يا جماعة لكنني لا اشعر بتفاؤل بشان منتصف الليل
    Sizi bilmem ama ben direkt prenses makyajı yapan yere doğru gideceğim. Open Subtitles لا اعرف بشأنكم يا جماعة لكنني سأقف بطابور مكان منح ملابس الاميرة و مكياجها
    Sizi bilmem ama, ben hava saldırılarını seviyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف شيئاَ عنكم لكنّي أفضّل الغارات الجوية
    Sizi bilmem ama, ben hep izleniyormuşum gibi hissediyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف عنك لكني دائما أشعر أني مراقب
    Sizi bilmem ama, ben hava saldırılarını tercih ederim. Open Subtitles أنا لا أعرف شيئاَ عنكم لكنّي أفضّل الغارات الجوية
    Sizi bilmem ama ben olsam geleceğimden endişe ederdim. Open Subtitles أنا لا أعرف عنك رجال، لكنّي سأدقّق نقائصي للكعكة.
    Sizi bilmem ama, benim emeklilik planım tarih oldu. Open Subtitles أنا لا أعرف عنك ، لكن خطة معاشى التقاعدى أصبحت من التاريخ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus