| Dinle beni. Desteklemem gereken bir oğlum var. Kırk yıldır onu sokaklardan uzak tutmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | اسمع، لديّ ابنٌ أعيله، أبقيته بعيداً عن الشوارع لمدة أربعين عاماً، |
| Sivilleri aşağı yönlendirin ve sokaklardan uzak tutun. | Open Subtitles | وجه الناس إلى الأنفاق بعيداً عن الشوارع. |
| Bu insanları sokaklardan uzak tutmalı ve koruyucu gözaltına almalısınız. | Open Subtitles | تحتاج إلى سحب هذه الناس من الشوارع وإلى الحماية القضائية. |
| Karnımı doyurdu. sokaklardan uzak tuttu. Okula gönderdi. | Open Subtitles | وبقي هو ، لقد اطعمني أبقاني من الشوارع وضعني بمدرسة |
| Benim gibilerini sokaklardan uzak tutmakla başlanacak. | Open Subtitles | المكاسب ستعود لتبقي الناس مثلي بعيداً عن الشارع |
| Uyuşturucuları sokaklardan uzak tuttuğum için çok mutluyum. | Open Subtitles | أنا مجرّد سعيد جدا بحيث نبقي هذه المخدّرات من الشارع. |
| Onu kesinlikle sokaklardan uzak tutmak isteyeceklerdir. | Open Subtitles | بالطبع انت تريدين احالته عن الشارع |
| Bugün sokaklardan uzak durmaya bak olur mu? | Open Subtitles | ، مهلاً ما رأيك في البقاء بعيداً عن الشوارع اليوم ؟ |
| Hayır, asıl amaç şiddet suçlularını sokaklardan uzak tutmaktır. | Open Subtitles | لا الغايه هي ابقاء المجرميين العنيفين بعيداً عن الشوارع |
| Onu sokaklardan uzak tutmak, senin işindi. | Open Subtitles | -أما إبقاؤه بعيداً عن الشوارع... فهي مهمتك |
| Bob, bir müddet sokaklardan uzak durmayı düşünüyordum. | Open Subtitles | ( بوب)، كنتُ أفكر.. بشأن البقاء بعيداً عن الشوارع لفترة. |
| O zaman erkek arkadaşını sokaklardan uzak tut kendisini daha fazla belaya sokmadan önce. | Open Subtitles | حسناً فلتأتي بصديقك من الشوارع كي لا يقع في مشاكل اُخرى |
| Söylediğin gibi, ben sadece onu sokaklardan uzak tutmak istiyorum. | Open Subtitles | كما قلت، اريد ازالته من الشوارع |
| O herifi sokaklardan uzak tutmak lazım. | Open Subtitles | سيكون من الجيّد إبعاده من الشوارع |
| sokaklardan uzak dur, bırak neler olduğunu ben öğreneyim. | Open Subtitles | أبقي بعيداً عن الشارع و دعيني أتكشف الأحداث |
| Yargılama ve temyiz süresince sokaklardan uzak kalmaya paraları yetmez. | Open Subtitles | لا يستطيعون أن يبقوا بعيداً عن الشارع لوقت كافي لمحاكمة و استئناف |
| Bir RICO değil, ama en azından bir süre onu sokaklardan uzak tutacak. | Open Subtitles | الان , انها ليست قضية عن مكافحة الفساد , لكن على الأقل لكن هذا الشيء سيبقيه بعيداً عن الشارع لمدة |
| Anneni sokaklardan uzak tut da becermeyeyim. | Open Subtitles | انت لو تشيل امك من الشارع كان ما انيك فيها |
| Güvenli bir yer bulmalıyız ve sokaklardan uzak durmalıyız. | Open Subtitles | .إسمعي، بحاجة أن نعثر على مكانٍ آمن .يتوجب علينا الإبتعاد من الشارع |
| İyilik için onu sokaklardan uzak tutman gerek. | Open Subtitles | اذا أردت منه أن يخرج من الشارع للأبد |
| Onu kesinlikle sokaklardan uzak tutmak isteyeceklerdir. | Open Subtitles | بالطبع انت لا تريدين احالته عن الشارع |