Burnumu sokmak istemem ama emrinde çalışanlara hep böyle mi davranırsın? | Open Subtitles | أنا لا أقصد التطفل لكن أهكذا تعامل كل من هو دونك؟ |
Sizi rahatsız edici bir konuma sokmak istemem ama, ...bazı araştırmalar yaptım. | Open Subtitles | لا أقصد أن أضعك في موقف غير مريح, لكني قمت ببعض البحث. |
Bak, özeline burnumu sokmak istemem Charles ama onun evlilik günü yaklaştıkça senin için endişeleniyorum. | Open Subtitles | انظر , أنا لا أقصد أن أتدخل , تشارلز, لكني كنت قلقه عليك |
Dumont, iki ayağını bir pabuca sokmak istemem ama 20 saniye içinde ayvayı yemiş olacağız. | Open Subtitles | دومنت) أكره ان استعجلك يا صديقي) لكن بعد حوالي 20 ثانية سيتجاوزونا |
Müze görevlilerini fazla sıkıntıya sokmak istemem! | Open Subtitles | لا أريد أن أضع أمناء المتحف في مشكلة |
Seni garip bir duruma sokmak istemem ama onunla konuşsan diyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أضعك في موقف حرج ولكن ربما قد, فقط تحدثي إليها |
Sizi sıkıntıya sokmak istemem. | Open Subtitles | لا أريد أن أورطكم بالمشاكل |
Bakın, burnumu sokmak istemem ama Mary Margaret bu konudaki endişelerinde bahsetti. | Open Subtitles | لا أقصد التطفّل لكنّها أظهرَتْ قلقاً مِنْ المسألة كلّها |
Üzgünüm, burnumu sokmak istemem ama bu ilaç alma meselesi ne? | Open Subtitles | المعذرة، لا أقصد التطفل ولكن ما قصة الدواء الذي تتناولينه؟ |
Burnumu sokmak istemem ama, nasıl hissettiriyor? | Open Subtitles | أنا لا أقصد التطفل ولكن كيف يُشعرك هذا الأمر ؟ |
Burnumu sokmak istemem ama sanki bir şey seni çok rahatsız ediyor gibi geldi. | Open Subtitles | لا أقصد التطفل لكن يبدو أنّك تحمل عبأ ثقيل |
Burnumu sokmak istemem ama burada olmaktan memnun değilsiniz gibi. | Open Subtitles | ،آسف، لا أقصد التطفل .ولكن يبدو أنك غير سعيدة بوجودك هنا |
Burnumu sokmak istemem ama ilişkinizin boyutu nedir? | Open Subtitles | لا أقصد التطفل، لكن إلى أين وصلت علاقتكما؟ |
Burnumu sokmak istemem ama siz iyi misiniz? | Open Subtitles | لا أقصد التطفّل ولكن، هل أنتِ بخير ؟ |
- Burnumu sokmak istemem. | Open Subtitles | نحن الان في منتصف مشاجرتنا الأولى أوه ، أنا لا أقصد أن... ارجوك |
Dumont, iki ayağını bir pabuca sokmak istemem ama 20 saniye içinde ayvayı yemiş olacağız. | Open Subtitles | دومنت) أكره ان استعجلك يا صديقي) لكن بعد حوالي 20 ثانية سيتجاوزونا |
Çocuklarımızın hayatını tehlikeye sokmak istemem. | Open Subtitles | لا أريد أن أضع أطفالنا في خطر |
Ama seni sıkıntıya sokmak istemem. | Open Subtitles | لا أريد أن أضعك في مثل هذا الموقف |
Sizi sıkıntıya sokmak istemem. | Open Subtitles | لا أريد أن أورطكم بالمشاكل |