"sol elini" - Traduction Turc en Arabe

    • يدك اليسرى
        
    • يده اليسرى
        
    • اليد اليسرى
        
    • يدها اليسرى
        
    • واليسرى
        
    • بيده اليسرى
        
    Sol elini kelepçele, direksiyonun altından geçir ve timsahçıyı kelepçele. Open Subtitles قيد يدك اليسرى ضعها داخل عجلة القيادة وقيد صاحب التمساح.
    Sol elini böyle yukarıda tut. Open Subtitles لا تتوقف عن الحركة إرفع يدك اليسرى على هذا النحو
    Şimdi de Sol elini yana aç... ve sağ gözünü kapa. Open Subtitles حسناً والآن لنرى ضعي يدك اليسرى على هذا الجانب وأغلقي عينك اليمنى
    Normalde sağ elini kullanan birinin Sol elini kullanması da mümkün mü? Open Subtitles من الممكن أن شخصاً أيمنُ الساعد قد إستخدم يده اليسرى ؟
    Sol elini destek olarak kullan. Biraz daha, işte böyle. Open Subtitles . اليد اليسرى في الخارج لتدعهما أكثر قليلاً ، حسناً
    Şimdi, Sol elini direksiyon simidinin içinden geçirir misin, Iütfen? Open Subtitles من فضلك هل تسمح بوضع يدك اليسرى داخل المقود ، لو سمحت ؟
    Şimdi Sol elini direksiyonun arasına koyar mısın lütfen? Open Subtitles من فضلك هل تسمح بوضع يدك اليسرى داخل المقود ، لو سمحت ؟
    Mesafe yarım metreye indiğinde... Sol elini ağzının üstüne koyup... boynunu açığa çıkartacak şekilde kafasını göğsüne doğru çekmeni istiyorum. Open Subtitles عندما تكون على مقربة 18 بوصة أريدك أن ترفع يدك اليسرى وتضعها على فمه، وتشد راسه للوراء
    Sol elini İncil'e koy, sağ elini kaldır ve tekrar et: Open Subtitles ضع يدك اليسرى على الكتاب المقدس و ارفع يدك اليمنى كرر من بعدي
    Sol elini İncil'e koy, sağ elini kaldır ve tekrar et: Open Subtitles ضع يدك اليسرى على الكتاب المقدس و ارفع يدك اليمنى كرر من بعدي
    Sol elini direksiyondan, sağ elini de vitesten çek hemen! Open Subtitles ابعد يدك اليسرى عن المقود و يدك اليمنى عن ناقل الحركة الآن
    Sol elini kullanmadan bu savaşı kazanma şansın yok. Open Subtitles لا تملك أدنى فرصة للفوز باستخدام يدك اليسرى لوحدها.
    - Tatlım, Sol elini biraz aşağı indirsene. - Aşağı mı? Open Subtitles عزيزي ، ضع يدك اليسرى ابعد ، ابعد ، اسفل؟
    Sahilde senden başka biri varsa eğer Sol elini kaldırmanı istiyorum. Open Subtitles اذا كان مايزال هناك شخص معك على الشاطئ اريدك ان ترفع يدك اليسرى
    - Tamam. - Sol elini bu şekilde masaya koy. - Evet. Open Subtitles فلتضعي يدك اليسرى بالأسفل هكذا
    Yemek yemek için iki elini de tamamen kullanabiliyordu ve hatta Sol elini daha çok tercih ediyordu. Open Subtitles كان بارعاً في إستعمال يديه لتغذية نفسه حتى أنه بدأ في تفضيل يده اليسرى
    Ardından içinizden biri Sol elini kullanarak Tito'ya kapıyı çarptı. Open Subtitles ثم أحد منكم إستعمل يده اليسرى وضرب رأس تيتو في الباب
    Sol elini kullanmaya alışık olmayan birini işaret ediyor. Open Subtitles في إشارة إلى شخص ليس معتاداً على إستعمال يده اليسرى.
    Tiyatrodan kaçınca kız bebeğinin Sol elini kesmiş. Open Subtitles بعد هربها من المسرح قامت بقطع اليد اليسرى لابنتها الرضيعة
    20 yıla mahkum oldu. Şayet Sol elini kullanmış olsaydı, "mükemmel cinayet" i başarmış olacaktı. Open Subtitles كان في الـ20 من عمرة لو أستخدم اليد اليسرى لكانت ستكون الجريمة المثالية
    Sol elini ihmal etmemeli. Open Subtitles وقالت أنها لا يجب إهمال يدها اليسرى.
    Soluma geçip dizlerinin üstüne çökeceksin, sağ elini buraya, Sol elini buraya koyacaksın. Open Subtitles انزل على ركبتيك إلى يساري. ضع يدك اليمنى هنا، واليسرى هنا.
    Evet, sol ele alışmışsın. Sağ el kullanırken bir şey yapmak için Sol elini geliştirmen gibi bir şey. Open Subtitles إنه الشيء الوحيد الذي يجيده الشخص الأيمن بيده اليسرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus