En fazla ilgilendiklerimiz dağılımın sol tarafındaki çocuklar. | TED | ما نحن مهتمون به أكثر لدى هؤلاء الأطفال هو ما على الجانب الأيسر للتوزيع. |
Dağılımın sol tarafındaki çocukların çoğunun sağa ya da ortaya doğru hareket ettiğini görebilirsiniz. | TED | يمكنك أن ترى أن معظم الأطفال على الجانب الأيسر للتوزيع يتحركون نحو المنتصف أو إلى اليمين. |
Dent'in beyninin sol tarafındaki zarar onu korkunç bir canavara dönüştürmüştü. | Open Subtitles | إصابة دينت البالغة في الجانب الأيسر من مخه جعلت منه مجرم عنيف |
Yüzünün sol tarafındaki ve vücudundaki yanık izlerinden tanınabilir. | Open Subtitles | و هو متوسط الحجم و صاحب شعر بني قصير و يمكن التعرف عليه من آثار الحروق على الجانب الأيسر من وجهه و الجزء الأعلى من جسده |
Yüzünün sol tarafındaki sarkma beyninin sol tarafında hasar olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | تدلي الجانب الأيسر من وجهكِ يُوحي . الجانب الأيسر من دماغك قد أَصيب |
Vücudunuzun sol tarafındaki kas kütlesi sağ tarafınıza göre yaklaşık yüzde beş büyüdü. | Open Subtitles | أصبحت الكتلة العضلية في الجانب الأيسر لجسدكِ أكبر بـ5 بالمئة تقريباً من جانبك الأيمن. |
Boynundaki ve vücudunun sol tarafındaki deri tamamen yanmış. Perineuma kadar uzanıyor. | Open Subtitles | حروق شديدة في الرقبة و أسفل الجانب الأيسر من جسمه ، تمتد حتى منطقة العجان |
Herhalde önce ölmesini izlediler sonra kafasına sıktılar. Bıçak yaralarından dolayı kan kaybından ölmüş. Pekâlâ, şimdi de kafasının sol tarafındaki travmadan bahsedelim. | Open Subtitles | ربما راقبوه وهو يموت ثم أطلقوا عليه النار نزيف كثير من مكان الطعنات حسنا ، هيا نناقش الصدمة التي على الجانب الأيسر من الرأس |
Prancer'ın sol tarafındaki yolcular pencerelerinden Büyük Kanyon'u görecektir. | Open Subtitles | الركاب على الجانب الأيسر سوف يرون (غراند كانيون) عبر النافذة. |