son bölümde, saltanatlarının sona ermesinden hemen önce, nasıl evrimleşip, gelmiş geçmiş en korku verici yırtıcılar olduklarını göreceğiz. | Open Subtitles | في الحلقة الأخيرة سنرى كيف انه قبل نهاية زمنها بقليل طورت الديناصورات أكثر المفترسين التي مشيت على الأرض رعبا |
Michael, son bölümde sanırım sen iki kez gidip geldin. | Open Subtitles | (مايكل)، أظنّكَ تقلّبت بين الخير والشرّ مرّتين خلال الحلقة الأخيرة |
son bölümde, erkek başrol oyuncusu kadın başrol oyuncusunu öpmez ve gerçek aşka ulaşılamazsa Dramaworld ortadan kalkar." | Open Subtitles | rlm; إن لم يقبل البطل البطلة rlm; بحلول الحلقة الأخيرة |
son bölümde birçok zorluklarla karşılaşmıştı, ve Chen jia kung-fu'su öğrenememişti. | Open Subtitles | واجه العديد من المصاعب في الحلقة الأخيرة لكن أخفق في تعلّم أسلوب (تشن) للكونغ فو. |
son bölümde, Lucille anlatıyor, 60 yıllık tartışmasız bir evlilikten sonra kırık bir vagon tekeri yüzünden çileden çıkıyor ve tüm bu kaçınma teorisinin bir at kakası olduğunu fark ediyor. | Open Subtitles | في الخاتمة , حيث تعترف لوسيل بعد ستون عاما من الزواج الخالية من الصراعات انها فقدت اعصابها وكسرت العربة ذات العجلات |
{\1c00FFFF}Son bölümde... | Open Subtitles | في الخاتمة |