son dakika haberi var! İneğin biri belediyenin terasına çıkmış! | Open Subtitles | خبر عاجل مهووس على قمة دار البلدة يوشك على القفز |
son dakika haberi, iki mahalle sakini 20 dakikadan beri kayıp. | Open Subtitles | و في خبر عاجل أثنان من السكان المحليين مفقودين منذ 20 دقيقة |
Al sana son dakika haberi, baba: Doğum günüm dün değildi. | Open Subtitles | حَسناً، هنا خبر عاجل يا أبي عيد ميلادي لم يكن بالأمس، صحيح؟ |
Programımızı bir son dakika haberi için kesiyoruz. | Open Subtitles | نقاطع هذا البرنامج لنشرة الأخبار العاجلة. |
Washington'dan son dakika haberi var. Uydu yardımı ile Peter Alexder'a Beyaz Saray'a canlı yayına geçmek istiyorum. | Open Subtitles | لدينا أخبار عاجلة من واشنطون أود أن أمر للنقل المباشر |
Az önce kaybolanlar hakkında bir son dakika haberi aldık Vicky Vale, Gotham varoşlarındaki olay yerinde, işte haberimiz. | Open Subtitles | تلقينا للتو أخباراً عاجلة عن المفقودين مراسلتنا "فيكي فيل" مباشرةً من :وسط غوثام توافينا بهذا التقرير |
6 saat boyunca son dakika haberi yapacağız. | Open Subtitles | ست ساعات حرفيا لا شيء سوا الاخبار العاجلة |
son dakika haberi, başsavcı davanın hemen sonuçlanmasını istiyor. | Open Subtitles | أنباء عاجلة... يريد النائب العام إنهاء القضية حالاً |
son dakika haberi. | Open Subtitles | هذا فقط في. |
Kanada Hükümeti'nin, Prenses'i kaçıranı bildiğine dair bir son dakika haberi aldık. | Open Subtitles | وردنا للتو خبر عاجل أن الحكومة الكندية تعرف من اختطف الأميرة |
Tekrar son dakika haberi, ...Colonial Liberty Bankasında patlama oldu, muhtemel 24 rehine bilinmeyen sayıda emniyet personeli öldü. | Open Subtitles | مجددا,خبر عاجل انفجار في مصرف كولونيال ليبرتي يقتل ما يقارب 24 رهينة |
Birazdan olacaksın. son dakika haberi olarak yayınlayacağız. | Open Subtitles | ستكون على الهواء قريباً نحن نقوم بعمل خبر عاجل |
Ben aradım, size son dakika haberi verdim ama tüm parayı kanal mı alacak? | Open Subtitles | أنا أتصل ، و أنت تحصل على خبر عاجل وتأخذ المحطة كل النقود ؟ |
LHL'de Kayıp Amerikalı asker David Baxter'la alakalı bir son dakika haberi öldürüldüğü doğrulandı. | Open Subtitles | برنامجنا لديه خبر عاجل وحصري يتعلق بالجندي الأمريكي المفقود ديفيد باكستور تم التأكد من وفاته |
son dakika haberi için programı yarıda kesiyoruz. | Open Subtitles | نقاطع هذا البرنامج لنذيع لكم الأخبار العاجلة |
Size bildireceğimiz bir son dakika haberi var. | Open Subtitles | لدينا بعض الأخبار العاجلة لنخبركم إياها الاَن |
Beni vurmaya çalışırsanız onların çapraz ateşi bu parkı son dakika haberi yapar. | Open Subtitles | محاولة وأخرجني، تبادل لإطلاق النار على يتحول هذا الحديقة إلى الأخبار العاجلة. |
Son dakika haberi: kadınlar ve işyerindeki cinsel taciz davalarıyla ilgili konuşulmayan hikaye: kadınlar sadece güvenli, hoşgörülü ve tacizsiz bir ortam istiyorlar. | TED | أخبار عاجلة: القصة التي لا تُحكي عن السيدات والتحرش الجنسي في مكان العمل: يريد النساء مجرد بيئة أمنة، مرحبة، وخالية من التحرش |
Az önce kaybolanlar hakkında bir son dakika haberi aldık Vicky Vale, Gotham varoşlarındaki olay yerinde, işte haberimiz. | Open Subtitles | تلقينا للتو أخباراً عاجلة عن المفقودين مراسلتنا (فيكي فيل) مباشرةً من :وسط (غوثام) توافينا بهذا التقرير |
Size son dakika haberi vereyim, dışarıda Ron Woodroof'u 30 günde öldürebilecek bir şey yok. | Open Subtitles | دعني أبلغكم الاخبار العاجلة لا يوجد أي شيء يمكن أن يقتل رون وودروف خلال 30 يوماً |
son dakika haberi, başsavcı davanın hemen sonuçlanmasını istiyor. | Open Subtitles | تم إيقافها كلها أنباء عاجلة... |
Son dakika haberi: | Open Subtitles | هذا فقط في: |
Şimdi ekranlara Goa'dan bir son dakika haberi getiriyoruz. | Open Subtitles | وردنا هذا الخبر العاجل "للتو من "غوا |
bir devinki gibi. İşte son dakika haberi. Annen ve baban hoşlansa da hoşlanmasa da... | Open Subtitles | حسنا هذا خبر جديد لك سواء شاءت اسرتك ام ابت |