- Onu en son ne zaman bir filmde gördüğümü bile hatırlayamıyorum. | Open Subtitles | ــ لا أذكر حتى متى آخر دور شاهدته فيه ــ أمر مؤسف |
Çiçek hastalığı, geçen yüzyılda yarım milyardan fazla insanın ölümüne neden oldu ve artık aramızda yok, bu konuda en son ne zaman endişelendiniz? | TED | و لكن متى كانت آخر مرة أقلقك مرض الجدري, المرض الذي تسبب في وفاة نصف بليون فرد في القرن الماضي و قد إختفى الآن؟ |
En son ne söyledin? Bu senin karın değil mi Homer? | Open Subtitles | ما آخر شيء قلتيه؟ |
Video kaset oynatıcını en son ne zaman tamire götürdün? | Open Subtitles | متى كانت المرة الأخيرة التي أصلحت فيها مشغل لشرائط الفيديو؟ |
Phone: Evet, fotokopi makinasını en son ne zaman kullanmıştın? | TED | المتصل: نعم, متى كانت اخر مرة استخدمت فيه الة التصوير؟ |
Bir dakikanızı ayırıp kendi kendinize düşünmenizi istiyorum, en son ne zaman faks aldınız ya da gönderdiniz? | TED | حسناَ، أريدكم أن تفكروا للحظة عن آخر مرة أرسلتم أو استقبلتم فيها فاكساً. |
Bu arada, en son ne zaman Amerika'daydın? | Open Subtitles | متي اخر مرة كنت به فى امريكا ، بالمناسبة؟ |
Bu saraydan en son ne zaman çıktın? Halkını tanımıyorsun. | Open Subtitles | انت لا تعرف شعبك متى اخر مرة خرجت من القصر |
Tamam. En son ne zaman uykusuzluk problemi yaşadın? | Open Subtitles | أذا,ماهي آخر مرة تعرضت فيها إلي مشاكل فى النوم؟ |
En son ne zaman bir sosisin üzerinde logo gördünüz? | Open Subtitles | متى آخر مرة رأيت شعار منقوش على هوت دوغ ؟ |
Sen, vurulduğun zaman hariç, en son ne zaman izin kullandın? | Open Subtitles | متى آخر مره حصلت على يوم راحه لم يكن بسبب رصاصه؟ |
En son ne zaman 10 Güçlü iki haftada düştü? | Open Subtitles | متى آخر مرة مات فيها عشرة خارقين خلال بضعة أسابيع؟ |
- Frank'le en son ne zaman seviştiniz? - Baya oluyor. | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة مارستي مع فرانك الجنس منذ ذمن بعيد |
New York'ta 7 maç sürmeyen bir seriyi en son ne zaman gördünüz? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة , سلسلة في نيويورك لم تستمر لسبعَ مباريات ؟ |
En son ne zaman görülmüş? | Open Subtitles | ما آخر عنوانه المعروف؟ |
En son ne zaman yemeğe para verdin? | Open Subtitles | ما آخر مرة دفعت فيها عشاء؟ |
En son ne zaman 309 görevine çağırıldın? | Open Subtitles | عندما هي المرة الأخيرة هل كان خارجا على 309 ؟ |
Beni çağırmadan bu arabayla en son ne zaman iki gün dayanabildin? | Open Subtitles | متى كانت اخر مرة تريدنى بها؟ أهما يومان بدون ان تحتاج للنقل؟ |
En son ne zaman süpürge sesi duyduğumu ya da ne zaman çam kokusu aldığımı unutmuşumdur. | Open Subtitles | لا يُمكنني أن أخبرك عن آخر مرّة سمعتُ بها صوت مكنسة كهربائيّة أو شممتُ رائحة محلول التنظيف بالصنوبر |
En son ne zaman o kadar seksi bir kız bana yakışıklı olduğumu söyledi biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلمين متي اخر مرة قابلت فتاة مثيرة واخبرتني انني جذاب؟ |
- Onlar senin tipin değil. En son ne zaman Atlantic City'deydin? | Open Subtitles | انهم ليسا من نوعك متى اخر مرة ذهبت بها الى الاطلسي؟ |
En son ne zaman uyku zorluğu çekmiştin? | Open Subtitles | أذا,ماهي آخر مرة تعرضت فيها إلي مشاكل في النوم؟ |
Bu arada Nico, en son ne zaman günah çıkarmıştın? | Open Subtitles | نيكو بالمناسبة قل لى متى كانت أخر مرة إعترفت فيها؟ |
Peki, öyleyse onu en son ne zaman gördünüz? | Open Subtitles | لذا، عندما كَانَ الأخيرينَ وَقّتْك هَلْ رَآه؟ |
Anneni en son ne zaman gördüm biliyor musun? Hiçbir fikrim yok efendim. | Open Subtitles | هل تعلم كم مرّ من الزمن منذ آخر مرّة رأيتُ فيها أمّك ؟ |
En son ne zaman kuşlardan başka bir şeyin sesini duydun? | Open Subtitles | متي كان آخر مرة سمعت فيها أي شئ غير الطيور ؟ |
En son ne zaman birisini gerçekten korkuttuk? | Open Subtitles | عندما آخر مرّة نحن طارد في الحقيقة أي واحد؟ |
-En son ne zaman geldin buraya? | Open Subtitles | أوه، نعم؟ متى كَانَ آخر مَرّة كُنْتَ هنا؟ |