Bu hava sahasındaki iniş ve kalkışlar bir sonraki emre kadar kısıtlanmış. | Open Subtitles | كل حركة المرور في هذه الأجواء قد تم تقييدها حتى إشعار آخر |
Bu olayda çalışmayacaksın ve bir sonraki emre kadar sahada görev almayacaksın. | Open Subtitles | سأطلب منك نزع نفسك من هذه القضية والتمنع من كل عمل ميداني حتى إشعار لاحق |
Bir sonraki emre kadar kompartımanınızdan çıkmayacaksınız. | Open Subtitles | تحركاتكم محصورة في مقصورتكم فقط حتى إشعار آخر |
Bir sonraki emre kadar telsizlerinizi bana bırakıyorsunuz. | Open Subtitles | حتى إشعار آخر سوف تسلون أجهزة المذياع لي |
Onlara duvarcıları beklediğimizi söyle. Bir sonraki emre kadar daha başka birşey gönderemeyiz. | Open Subtitles | اخبرهم أننا ننتظر البنائين ولا نستطيع توصيل أيّ شيء حتى اشعار آخر |
Bir sonraki emre kadar Bay Keen'e kafeslerde bir yer bulun. | Open Subtitles | أعثروا على مقعد للسيد كين في الحظائر حتى إشعار آخر انتظر، اسمع |
Bir sonraki emre kadar tüm personelin inmesi gerekmektedir. | Open Subtitles | ويطلب من جميع الموظفين بالنزول حتى إشعار آخر |
Bir sonraki emre kadar Gotham'da... sokağa çıkma yasağı vardır. | Open Subtitles | حظر التجول سارٍ في مدينة جوثام حتى إشعار آخر |
Ganymede İstasyonu bir sonraki emre kadar uçuşlara kapatılmıştır. | Open Subtitles | الحظر الجوي الآن ساري المفعول حول محطة غانيميد حتى إشعار آخر |
Bir sonraki emre kadar avluda talim iptal edildi! | Open Subtitles | المشي في الفناء ممنوع حتى إشعار آخر |
Bir sonraki emre kadar avluda talim iptal edildi! | Open Subtitles | المشي في الفناء ممنوع حتى إشعار آخر |
Bir sonraki emre kadar, sen ve ortağın bu işten alındınız. | Open Subtitles | أنت و رفيقك خارج المهمة حتى إشعار آخر |
Bir sonraki emre kadar, sen ve ortagin bu isten alindiniz. | Open Subtitles | أنت و رفيقك خارج المهمة حتى إشعار آخر |
Tüm çalışmaların kaydedilip bir sonraki emre kadar bölümün kapatılmasını istiyorum. | Open Subtitles | و يتم القسم يحاصر حتى إشعار آخر |
Bitirdiğinizde, bir sonraki emre kadar ikametgahınızda bekleyin. | Open Subtitles | عندما تنتهوا بلغوا جهاتكم حتى إشعار آخر |
Söylemekten nefret ediyorum ama Truth'u bir sonraki emre kadar kapatmak zorundayız. | Open Subtitles | "لكن علينا أن نغلق ملهى "الحقيقة حتى إشعار آخر إلى متى؟ |
Bir sonraki emre kadar yabancılarla haşır neşir olmak yok. | Open Subtitles | حتى إشعار أخـر. لا تأخي مع الأجـانبّ |
Bir sonraki emre kadar iletişimi kesiyoruz. | Open Subtitles | حتى إشعار آخر، سنكون في حالة طوارئ |
Evet, bir sonraki emre kadar! | Open Subtitles | نعم, حتى إشعار آخر |
Tüm dünyadışı ekiplere bir sonraki emre kadar beklemede kalmalarını emrettim. | Open Subtitles | لقد قمت بالفعل بلفت انتباه جميع الفرق وضعتهم على أهبّة الاستعداد حتى اشعار آخر |
Bir sonraki emre kadar kompartımanınızdan çıkmayacaksınız. | Open Subtitles | لقد حددت اقامتكم فى المقصورة حتى اشعار اخر |