"sonraki sefer" - Traduction Turc en Arabe

    • المرة القادمة
        
    • المرة التالية
        
    • المرة المقبلة
        
    • مرة قادمة
        
    Bir sonraki sefer, bizi bir arkadaşınla tanıştırıyor olduğunu sezersen yapma. Open Subtitles في المرة القادمة تشعر أنك تريد تعريفنا بأحد أصدقائك لا تفعل
    Bir çalışmada, eğer sınavdan kalırlarsa bir sonraki sefer daha fazla çalışmak yerine muhtemelen kopya çekeceklerini söylediler. TED في دراسة، قالوا لنا انهم ربما سيغشون في المرة القادمة بدلا من الدراسة اكثر اذا رسبوا في اختبار.
    Yoksa, bir sonraki sefer Nepal'in kabinesi Everest Dağı'nda toplanınca arkadaki o muhteşem görüntü TED خلاف ذلك، في المرة القادمة تجتمع الحكومة النيبالية في جبل إفرست، تلك الخلفية المذهلة
    Her bir kusur, her bir yenilgi bir sonraki sefer daha iyi olma ihtiyacı doğuruyor ya da açık açık başarısız olursunuz. TED كل علة وكل اخفاق مفاجئ يزيدان الحاجة للأداء بشكل مثالي المرة التالية وإلا بصراحة أنت فاشل
    -Onunla beraberken bir sonraki sefer ben olabilirsin rahatça -Sally. Open Subtitles حسناً، أعطيك الحرية لتشعري بأنني مكانك المرة المقبلة
    Eğer bir sonraki sefer olacaksa... benim olmadığım bir başka sefer... işte sana bir tavsiye. Open Subtitles أذا كانت هنالك مرة قادمة لا تنطوي علي أليك نصيحتي
    Bu kez kağıdı yiyorsunuz. Bir sonraki sefer bu cam olacak. Open Subtitles هذا المرة تأكلون ورقاً المرة القادمة سيكون زجاجاً
    sonraki sefer, birini öldürmeden önce daha iyi bir testere alırlar. Open Subtitles ـ لذا في المرة القادمة ، سوف يحضرون منشاراً أفضل قبل أن يقتلون شخصاً
    Bir sonraki sefer, istediği şeyi sorgulamaksızın kesinlikle yerine getireceğiz. Open Subtitles في المرة القادمة تأكد بالضبط من فعل ما يقول مهما كان
    Elenmiş arkadaşımız Jason'a bir sonraki sefer için iyi şanslar. Open Subtitles حظّ أوفر في المرة القادمة لصديقنـا، جيسن، الذي خرج.
    Bir sonraki sefer, çift motorlu bir uçak uçurmadan önce birkaç ders al, tamam mı? Peki. Open Subtitles المرة القادمة تعلم بعض الدروس في الطيران قبل أن تحاول الطيران بطائرة بمحرك ثنائي
    Sana tavsiyem Chad bir sonraki sefer kafanı kullan. Open Subtitles سأعطيك نصيحة ياتشاد في المرة القادمة أستخدم رأسك
    Bir sonraki sefer çevirmen de getirmeyi hatırlatın bana. Open Subtitles في المرة القادمة ذكريني بأن أجلب مترجماً
    Bu kez kasabamız için ben oynayacağım ve bir sonraki sefer Hindistan'a kazandıracağım. Open Subtitles ... و فى المرة القادمة مباشرة ... سوف ألعب فى فريق الهند ...
    ancak sonraki sefer destek kuvvet getirebilir. Open Subtitles لكنه في المرة القادمة, قد يجلب التعزيزات
    Ama boru çoraplar aldım, bir sonraki sefer çok dikkatli olacağım. Open Subtitles لقد حصلتُ على الجوارب سأكون حذراً جداً في المرة القادمة
    Sorun değil, bir sonraki sefer ödersin. Open Subtitles هذا على ما يرام، يمكنك أن تدفع لي في المرة القادمة
    Önemli olan güvende olman. Belki sonraki sefer. Open Subtitles أهم شيء أنكما بأمان ربما في المرة القادمة
    Ancak geri geldiler, öncekinden daha kötü bir halde, ve sonraki sefer, daha da kötü hale geldiler. Open Subtitles لكنه جاء فيما بعد بشكل أكثر شدة من السابق ثم كان أكثر سوءا في المرة التالية
    Birbirlerini gördükleri bir sonraki sefer iki kadını daha da yakınlaştırmıştı. Open Subtitles في المرة التالية عندما رأيا بعضهما كان وجود امرأة أخرى سيكون أفضل
    Çünkü bir sonraki sefer benimle seks yapacağına emin değilim. Open Subtitles في المرة المقبلة ستحصلين على المعاشرة مني
    Benden alıntı yapma ama hep bir sonraki sefer vardır. Open Subtitles .لاتعيدكلامي,لكن . هناك مرة قادمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus