"sonu için" - Traduction Turc en Arabe

    • لنهاية
        
    • لعطلة
        
    • في نهاية
        
    • للعطلة
        
    • أجل نهاية
        
    • خلال نهاية
        
    • بعطلة
        
    Hafta sonu için bol yiyecek var mı? Open Subtitles هل يوجد الوفير من الطعام لنهاية الأسبوع ؟
    Amcanıza hafta sonu için arkadaşlık etsinler diye ödül avcısına ve özel dedektife biraz para verdim. Open Subtitles أعطيت صائد الجوائز و المحقق الخاص مال إضافي ليكونوا أصدقاءه لنهاية الأسبوع
    La Perla'da hafta sonu için tanga alıyordum. Open Subtitles كنت بالمتجر كما تعلمين اشتري ملابس لنهاية الاسبوع
    Hafta sonu için beni davet etti.Şu anda odasında üstünü değiştiriyor. Open Subtitles وقد دعتني هنا لعطلة نهاية الإسبوع إنها في غرفتها الآن، للتغيير
    Bu hafta sonu için çifte buluşma. Sana birini ayarlayacağım. Open Subtitles موعد مزدوج في نهاية هذا الأسبوع سوف أرتب لك موعداً
    Onlar o saatlerde ya dışarda olurlar yada hafta sonu için evlerine giderler. Open Subtitles كل الفتيات يخرجن في مواعيد أو يذهبن الي بيوتهن للعطلة
    Araf'ta işkence görmüş her ruh Günlerin sonu için savaşıyor. Open Subtitles كل روح معذبة في المطهر، تحارب من أجل نهاية الأيام
    Hafta sonu için yeni sunucuya sorsana. Open Subtitles لماذا لا تسألي مذيعة الاخبار البديلة لنهاية الاسبوع ؟
    Cherie hafta sonu için kasabaya döndü. Ben de onunla geldim. Open Subtitles شارلي ستأتي للبلده لنهاية الاسبوع اخبرتها بأني سأكون موجودا
    Harika! Hepimizin hafta sonu için yapacak görevleri var. Open Subtitles حسناً ، جميعنا لدينا خطط لنهاية هذا الأسبوع
    Bu hafta sonu için plânı olanlar iptal etsin. Open Subtitles أي شخص لديه مشاريع لنهاية الأسبوع، فليلغيها
    Saat kısıtlaması olmadan hafta sonu için 1500 dolar. Open Subtitles 1500دولار لنهاية الأسبوع دون سقف في الساعات
    Hafta sonu için izinliydim, ben de trene atlayıp size sürpriz yapayım dedim. Open Subtitles لقد تم منحي عطلة لنهاية الأسبوع، لذا أخذت القطار، لأفاجئكم.
    Fakat bir hafta sonu için gelirsin diye umut ediyordum. Open Subtitles ولكنني كنت أتمنى أن تأتين، ولو لعطلة نهاية الأسبوع فحسب.
    Hafta sonu için oraya gittim, ve orayi begendim. Open Subtitles كنت أذهب لعطلة نهاية الأسبوع، لكن يعجبني المكان هنا.
    Sadece hafta sonu için davet edilen bay ve bayanların listesini biliyorum. Open Subtitles فقط قائمة السيدات و السادة المدعوون لعطلة نهاية الأسبوع
    Bir hafta sonu için üniformasını ödünç almama izin verir miydi dersin? Open Subtitles هل تعتقدين انه سيقبل اعطائي لزيه الرسمي في نهاية الاسبوع
    Hafta sonu için Mikey'i buradan götürebilir misin? Open Subtitles هل يمكنك أن تأخذي مايك في نهاية الأسبوع؟
    Bence o sözleşmeyi hafta sonu için eve götür ve bir düşün. Open Subtitles أريد منك ان تأخذ هذه الاوراق للمنزل معك في نهاية الاسبوع وفكّر بالأمر
    New York'ta yaşıyorum. Hafta sonu için buradayım. Open Subtitles انا اعيش في نيو يورك انا في الحقيقة فقط هنا للعطلة الاسبوعية
    Ama evet, çok uzun bir ayın ardından Joel hafta sonu için buraya geliyor. Open Subtitles ولكن نعم بعد شهر طويل جويل قادم من أجل نهاية الأسبوع
    Bir hafta sonu için bile olsa her şeyin eskisi gibi olmasını istemiştim. Open Subtitles حتى خلال نهاية الأسبوع فقط، أردت أن تكون الأمور كما كانت عليه من قبل
    Ama herkes hafta sonu için bir yerlere gittiğinden müsait olacaktır. Open Subtitles لكن بما أنّ جميع الدعوات قادمة من خارج البلدة بعطلة الأسبوع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus