Nezaket mi? Zamana dağılmak isteyip istemediğimizi bize sordun mu? | Open Subtitles | هل سألت أحدنا ما إذا كان يود أن يُبعثر زمنيًا؟ |
Dostum, hiç kendine resimler neden düşer diye sordun mu? | Open Subtitles | سيدى .. هل سألت نفسك لماذا تسقط اللوحات؟ |
Birine olanları sordun mu? Yoksa sabahı süslenerek mi geçirdin? | Open Subtitles | هل سألت أحداً عم حدث أم قضيت الصباح بالتزين؟ |
Neden senden uzak durmak istediğini sordun mu? | Open Subtitles | هل سألته؟ هل سألته عن رغبته بالابتعاد عنك؟ |
Ona da zorba Kuzeyliyi bir düşman gibi görüp görmediğini sordun mu? | Open Subtitles | هل سألتها ان كانت تنظر اليك كجندى من العدو ؟ |
Ona şeyi sordun mu? | Open Subtitles | حسناً .. هل سألتِ عن ذلك الشيء ؟ |
Bu duruma nasıl düştüğünü sordun mu kendine? | Open Subtitles | هل سألت نفسك كيف آل بك الحال إلى هذه الوضعية؟ |
Davaya bakan kişiye, cesedin üzerinde pembe kart var mıydı, diye sordun mu? | Open Subtitles | هل سألت من كان يتولى القضية إذا كانوا قد وجدوا بطاقة وردية مع الجثّة؟ |
Ben, temas merkezini kullanabileğimizi büyükbaban Max'e sordun mu? | Open Subtitles | بن، هل سألت الجد ماكس كنا نستطيع استخدام مركز الاتصالات ؟ |
Neden bu çantayı bulup diğerlerini bulamadığımızı kendine hiç sordun mu? | Open Subtitles | هل سألت نفسك لم وجدنا سلّة المهملات هذه دون سواها؟ |
Kendine hiç neden hep etrafında olduğumu bana ihtiyacın olduğuna karar verdiğinde neden koşarak geldiğimi sordun mu? | Open Subtitles | هل سألت نفسك يوماً لم أنا هنا معك اهيم لماذا اذهب للجري وقتما تقرر أنت أنك تحتاجني؟ |
Evet ve yine öyle olmasını istemem. Adama sordun mu? | Open Subtitles | أجل ولا أريد حدوث ذلك ثانيةَ لذا هل سألت ... |
- Davos bizim geleceğimizi bildi. - Onlara Athosya'lılar hakkında birşey sordun mu? | Open Subtitles | دافوس كان يعلم بالفعل أننا قادمون هل سألته عن الأتوزيين ؟ |
Jason, Clausten'in botundaki partiden sonra seni eve bırakınca nereye gittiğini sordun mu? | Open Subtitles | متى أقلك جيسون للمنزل بعد إنتهاء حفلة كلاوستن بالمركب هل سألته إلى أين هو ذاهب؟ |
Burada kalıp kalamayacağını sordun mu ona? | Open Subtitles | هل سألتها إذا كان بإمكانها الانتقال معنا؟ |
Kutuya sordun mu? | Open Subtitles | هل سألتِ الصندوق؟ |
- Sınıf gezisi, herkes gidiyor. - Babana sordun mu? | Open Subtitles | ـ هناك رحلة سيقوم بها أعضاء الفصل والجميع سيذهب ـ هل سألتي أباك؟ |
Ne iş yaptığını sordun mu? | Open Subtitles | هل سألتيه ماذا يشتغل ؟ |
Bu çok kötü. Ona sordun mu? | Open Subtitles | ذلك مخرّب هل طلبت منه ذلك ؟ |
-Ona sordun mu? | Open Subtitles | هل طلبتي منه؟ |
- Diğerlerine de sordun mu yoksa sadece bana mı? | Open Subtitles | هل طرحت هذا السؤال على الرجال أم علي أنا فحسب؟ |
Sana çok kapı açtım, Ben Quick. Hiç kendine sebebini sordun mu? | Open Subtitles | لقد اعطيتك الكثير من الفرص يا بن كويك هل سالت نفسك ابدا لماذا ؟ |
O gece gerçekte neler olduğunu kendine hiç sordun mu? | Open Subtitles | ألم تسأل نفسك من قبل ماذا قد حدث ليلتها ؟ |
Morton, TJ yada Fanning sordun mu? | Open Subtitles | هل حاولت مع مورتون او تي جي او فانينق؟ |
Başka birilerine sordun mu? | Open Subtitles | هل سالتِ احداً آخر عن مكانه؟ |
Bu serüven başladığından beri bir kez olsun nasıl olduğumu sordun mu? | Open Subtitles | منذ بدأ الأمر هل سألتني و لو مرة عن مشاعري؟ |
Bunu sordun mu? | Open Subtitles | و هل سألتيها عن ذلك؟ |