Ancak bunu sağlamak amacıyla çalışanlar ve kiracılar için planladıklarını sorguluyorum. | Open Subtitles | لكني أشكك في خططهِ بالنسبةِ للعاملين والمستأجرين من أجل تحقيق ذلك |
Ben bu açıklamanın tamamını sorguluyorum ama beni aramadan önce ne bulduklarını hep merak ediyorum. | TED | إني أشكك في الفرضية برمتها بشأن هذا الجزء، و لكنني مهمتمة دومًا في سماع ما يتوصلون إليه قبل التواصل معي. |
Hayır, mesleki seçiminizi sorgulamıyorum, sizin gibi... birine bu parayı yakıştıran toplumu sorguluyorum. | Open Subtitles | كلاّ، كلاّ.. لم أقصد التشكيك في مهنتك أبداً بل أشكك بقيم المجتمع الذي يدفع لشخصٍ مثلك |
Rengi İsveç bademiyle, Hindistan cevizi kabuğu arasındaki herkesi sorguluyorum. | Open Subtitles | أستجوب أيّ شخص يشبه اللوز السويسري وقشر جوز الهند |
Sadakatini sorgulamıyorum Ronon. Sadece ayrılmadaki doğruluğu sorguluyorum. | Open Subtitles | أنا لا أستجوب ولائك , رونن الحكمة الوحيدة من الرحيل إذا, كما تقول |
Üstün olarak, ekibe liderlik etme yeteneğini sorguluyorum. | Open Subtitles | كمشرفتك، انا اشكك فى قدرتك على قيادة فريقك |
Bu toplantının değerini sorguluyorum. | Open Subtitles | أشك في وجود قيمة للتعليم في هذه المؤسسة. |
Davanın mantığını sorgulamıyorum, sadece bize devredilmesini sorguluyorum. | Open Subtitles | لا أشكك في شرعية القضية فقط في دوافعهم بتعيينها علينا |
Sorgu hakiminin duruşmasından hemen önce öperken görüldüğün genç kadın hakkında profesyonelce düşünme yeteneğini sorguluyorum. | Open Subtitles | أنا أشكك بقدرتك على التفكير بإحترافية حول فتاة شابة تمت رؤيتك وأنت تقبلها قبل لحظات من جلسة التحقيق الجنائية |
Hayatımdaki birçok şeyi sorguluyorum şu an. | Open Subtitles | إنني أشكك في الكثير مما يحدث في حياتي الآن |
Yardımı dokunacaksa ben de seçimlerini sorguluyorum. | Open Subtitles | إن كان هذا يساعد، فأنا أشكك بقرارات حياتكِ أيضًا |
Söylemeye çalıştığım şey şu, ve size kabalık gibi gelirse özür dilerim, ama benlik algınızı sorguluyorum. | Open Subtitles | أظن أن ما أحاولُ قوله وأعتذر أيها الجنرال لو .بدا هذا غير مهذب مني .ولكنني أشكك في إحساسك بنفسك |
- Eğer sicilimizi sorguluyorsanız... - Yeteneklerinizi sorguluyorum. | Open Subtitles | ..إن كنت تشكك في سجلنا - أنا أشكك في قدرتكم - |
Pardon Sayın Yargıç ama, ben tanığı sorguluyorum, | Open Subtitles | عفوًا يا سيدي القاضي. أنا أستجوب الشاهد |
Hayatımı kazanmak için insanları sorguluyorum. | Open Subtitles | أستجوب الناس لأكسب قوتي |
Bir şüpheliyi sorguluyorum. Çabuk ol. | Open Subtitles | إنّني أستجوب مشتبهاً به |
- Hayatınla ilgili bazı kararlar verdin... ki ben bunları sorguluyorum... en başta, benden bu kadar uzakta yaşamayı seçmeni, ama... | Open Subtitles | لقد اتخذت عدة قرارات في حياتك والتي قطعا اشكك فيها بداية بقرارك بالعيش بعيدا عني ,لكن |
Ekibi yönetmedeki becerini sorguluyorum. | Open Subtitles | انا اشكك في قدرتك على قيادتك لفريقك |
Seçeneklerini sorguluyorum özellikle de seni erkenden öldürecek olanları. | Open Subtitles | أشك في أختياراتك، بالأخص تلك التي سوف تقتلك باكراً. |
Hayır, sadece... her şeyi sorguluyorum. | Open Subtitles | ـ كلا، أنا فقط أعتقد أني أشك في كل شيء |
Şimdi tüm zevklerimi sorguluyorum. | Open Subtitles | الآن أصبحت أتساءل بشأن مذاقي في كل شيء |
Liu Bolin: Kendimi görünmez yaparak aslında uygarlığımız ile gelişimi arasındaki uyumsuz ilişkiyi sorguluyorum. | TED | ليو بولين: من خلال جعل نفسي لامرئيًا، حاولت تقصي العلاقة العكسية بين حضارتنا وتطورها. |