"sormadın ki" - Traduction Turc en Arabe

    • لم تسأل
        
    • لم تسألها
        
    • لم تسأليني
        
    sormadın ki biraz sağduyu göster. Open Subtitles أنت لم تسأل أنت لم تظهر سوى بعض التعليقات
    sormadın ki, ve o narkotik soruşturmasıydı. Open Subtitles وأنت لم تسأل وكانت التهمة الاتجار بالمخدرات
    Bana hiç sormadın ki. Open Subtitles لم تسأل أبداً إذا كنت أعرفه أم لا
    sormadın ki Chris. Bununla ilgili bir şey söylemedi. Ona sormalıyım. Open Subtitles أنت لم تسألها انها لم تقل أي شئ حوله
    Neden ona "Neden teklifime cevap vermedin?" diye sormadın ki? Open Subtitles لماذا لم تسألها فحسب، "لماذا لم تردّي على طلب زواجي منكِ؟"
    İyiyken okulda olup olmadığımı sormadın ki. Open Subtitles لم تسأليني إذا كنت بداخلها عندما كانت المدرسة لا بأس بها
    - Bana cevabı vermedin. - Soru sormadın ki. Open Subtitles لم تعطيني الإجابه- و أنت لم تسأل السؤال-
    Bizi kaybeden sensin! Neden birine sormadın ki? Open Subtitles -أنت الذي تسببت في ضياعنا ، لما لم تسأل أحدا ؟
    Hedeflerin kimler olduğunu asla sormadın ki. Open Subtitles لم تسأل يوماً عن هوية الهدف.
    Hiç sormadın ki. Open Subtitles هذا لأنك لم تسأل قط
    Hiç sormadın ki, tatlım. Open Subtitles - أنت لم تسأل أبداً يا عزيزي
    - Hiç sormadın ki. Open Subtitles -هذا لأنك لم تسأل
    Bana bir şey söylemedin. Sen sormadın ki. Open Subtitles أنت لم تسأل
    Hiç sormadın ki. Open Subtitles لم تسأل
    - Hiç sormadın ki. Open Subtitles لم تسأل
    Ona hiç sormadın ki. Open Subtitles لأنك لم تسألها.
    - sormadın ki. Çatalımı alabilir miyim? Open Subtitles أنت لم تسأليني هل يمكنني إستعادة الشوكة ؟
    Şey,hiç sormadın ki Open Subtitles إنّه خطأكِ، فأنتِ لم تسأليني عنه مطلقاً!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus