"sorumluluklarımız" - Traduction Turc en Arabe

    • مسؤوليات
        
    • مسؤولية
        
    • مسؤليات
        
    Ama sorumluluklarımız olduğu için bu istekleri bastırırız. Open Subtitles لكننا نقاوم هذه الرغبات لأنه لدينا مسؤوليات
    Birbirimize karşı sorumluluklarımız var, değil mi? Open Subtitles ولدينا مسؤوليات تجاه بعضنا البعض، أليس كذلك؟
    Phil'le benim sorumluluklarımız var. Open Subtitles انا وفيل لدينا مسؤوليات لنفكر بها
    - Çünkü sorumluluklarımız var. - Ama hakkınız yok! Open Subtitles لأن لدينا مسؤولية لَكنَّك ليس لديك الحقُّ
    Ama geride bıraktıklarımıza karşı sorumluluklarımız var. Open Subtitles لكن لدينا مسؤولية عمن تركناهم خلفنا
    Sistemimize erişimi var ve bizim de sorumluluklarımız var. Open Subtitles لقد كانت علي نظامنا ونحن لدينا مسؤليات
    Evet, ama farklı sorumluluklarımız var Ed hasta olduğunda benimle kalıyor. Open Subtitles فعلنا، لكن لدينا مسؤوليات مختلفة و عندما يمرض (إد) يبقى معي
    Hissedarlarımıza karşı sorumluluklarımız var. Open Subtitles فلدينا مسؤوليات أمام المساهمين معنا
    Chuck ve benim sorumluluklarımız var - çocuklar, evler... $485? Open Subtitles ولكن لدي أنا و(تشاك) مسؤوليات الآن ..أطفال, منازل ! اربع مئه وخمس وثمانون دولار
    Çocuklarımıza karşı sorumluluklarımız var. Open Subtitles لدينا مسؤوليات تجاه أطفالنا
    Bazı sorumluluklarımız var. Open Subtitles ولدينا مسؤوليات مؤكدة
    sorumluluklarımız var artık, Mark. Open Subtitles لدينا مسؤوليات الآن
    Onlara karşı sorumluluklarımız vardı. Open Subtitles وكانت لدينا مسؤوليات تجاههم
    Küresel sorumluluklarımız var. Open Subtitles نحن نملك مسؤوليات عالمية.
    sorumluluklarımız var bizim. Open Subtitles لدينا مسؤوليات هنا
    Thea, sorumluluklarımız var. Bize güvenenler var. Open Subtitles (ثيا)، لدينا مسؤوليات وأناس يعوّلون علينا.
    Birbirimize karşı sorumluluklarımız var. Open Subtitles لدينا الآن مسؤولية لبعضنا البعض
    Ancak sorumluluklarımız var. Open Subtitles لكن لدينا مسؤولية.
    İstemiyorum ama bazı sorumluluklarımız var. Open Subtitles ...لا أريد، لكن لدينا مسؤولية
    Burada sorumluluklarımız var. Open Subtitles في مسؤليات هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus