"sorun çıkmayacak" - Traduction Turc en Arabe

    • ستكون الأمور بخير
        
    • ستكون على ما يرام
        
    Konuştuğumuz gibi oraya birlikte gideceğiz. Sorun çıkmayacak. Open Subtitles سنذهب إلى هناك معاً كما اتفقنا من قبل ستكون الأمور بخير
    Sorun çıkmayacak. Open Subtitles ستكون الأمور بخير
    Merak etme. Sorun çıkmayacak. Open Subtitles لا تقلقي ستكون الأمور بخير
    Sorun çıkmayacak. Dikkat et, her şeyi yiyebilir. Open Subtitles ستكون على ما يرام ولكن كن حذراً لأنه سيأكل أى شىء
    Sorun çıkmayacak. Bunu daha önce de yaptık. Open Subtitles ستكون على ما يرام لقد قمنا بذلك من قبل
    - Hiçbir Sorun çıkmayacak. Open Subtitles ستكون على ما يرام
    Sorun çıkmayacak. Open Subtitles ستكون الأمور بخير.
    Sorun çıkmayacak. Open Subtitles ستكون الأمور بخير.
    bir Sorun çıkmayacak. Open Subtitles ستكون الأمور بخير
    Sorun çıkmayacak evlat. Open Subtitles ستكون الأمور بخير يا صغيرتي.
    Sorun çıkmayacak. Open Subtitles ستكون الأمور بخير.
    Sorun çıkmayacak. Open Subtitles ستكون على ما يرام.
    Sorun çıkmayacak Alex. Open Subtitles (ستكون على ما يرام يا (آليكس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus