Ama en azından yeterince önemsediğim birşey var bu soruyu sormak için. | Open Subtitles | ولكن أقله لدي ما أهتم به لأطرح السؤال |
Teşekkürler. (Alkış) Chris Anderson: Bariz soruyu sormak gerekirse -- açıkçası Bill Gates soruyor -- ne zaman? (John Underkoffler: Ne zaman?) CA: Ne zaman gerçekleşir? Ne zaman bize gelir, sadece lab veya sahnede değil? | TED | شكراً لكم. (تصفيق) كريس أندرسون: إذاً لأطرح السؤال المعتاد -- في الواقع هذا السؤال من بيل غيتس -- متى؟ (جون أندركوفلر: متى؟) كريس: متى في الحقيقة؟ متى ستتاح لنا، ليس فقط في المختبر أو على المسرح؟ |
Yapacağını söylemeyi bırak da yap hadi! Bu soruyu sormak için yanlış kişiyi seçtin. | Open Subtitles | هيا لاتقلها لي شخصيا , انا الشخص الخاطئ لتسأله |
Bu soruyu sormak için yanlış kişiyi seçtin. | Open Subtitles | اسمع اني لست الشخص المنشود لتسأله |
Eğer soruyu sormak zorunda kalırsan, cevabını çoktan aldın zaten. | Open Subtitles | إن إضطررت لطرح السؤال فأنت تعرفين الجواب. |
Ama burada toplanmamızın tek nedeninin şu soruyu sormak olduğunu biliyorlar. | Open Subtitles | ولكنكم تعرفون السبب الوحيد لتجمعنا هنا هو لطرح السؤال |
Bu gece bir cevap beklemiyordum ama soruyu sormak zorundayım. | Open Subtitles | لم أكن أتوقع أن أحصل على إجابة الليلة، لكن وجب عليّ طرح السؤال. |
Bu soruyu sormak için Annie Rosine'nin evine gidiyorum. | Open Subtitles | ذهبت إلى منزل (آني روزن) في وقت باكر لأطرح السؤال نفسه |
Bu soruyu sormak için yanlış kişiyi seçtin. | Open Subtitles | حسنا ربما اكون الشخص الخطأ لتسأله |
Bu soruyu sormak için yanlış kişiyim ben. Derdin ne? | Open Subtitles | انا الرجل الخاطئ لتسأله , ماهذا |
diyene dek. O noktada, bariz soruyu sormak zorundaydım, "Çocuklar, bu ICO nedir?" | TED | في تلك اللحظة، توجب عليّ طرح السؤال البديهي: "يا جماعة، ما هو آي سي أو؟" |
Elliot intihara teşebbüs ettiğini söyledikten sonra, herkesin aklındaki soruyu sormak zorundaydım. | Open Subtitles | بعد أن أخبرتنا (إليوت) بأنها حاولت الانتحار كان علي طرح السؤال الذي يدور في عقل الجميع |