"soyadımı" - Traduction Turc en Arabe

    • اسم عائلتي
        
    • إسمي الأخير
        
    • اسمي الاخير
        
    • اسمي الأخير
        
    • اسمى الاخير
        
    • لقبي
        
    • إسم عائلتي
        
    Evet. - Evet. - soyadımı unutmuşsun. Open Subtitles انتي نسيتي اسم عائلتي لا، أنا فقط ارتبكت
    Hayır, hayır, hayır. Kendi soyadımı tutacağım. Open Subtitles أوه،لا ، لا ، لا أنا أبقيت على اسم عائلتي
    En azından ben yaptığım şey ile soyadımı korudum. Open Subtitles على الأقل عندما خَرجت حافظت على إسمي الأخير
    - Bence işim için kendi soyadımı kullansam daha iyi olacak. Open Subtitles انا عتقد انه افضل بالنسبة لي مهنيا ان ابقي اسمي الاخير
    Benim adım Glenn. 25 yaşındayım ve gerçek soyadımı bilmiyorum. TED اسمي جلين، عمري 25 عاماً، ولا أدرى ما هو اسمي الأخير الحقيقي.
    soyadımı bilmiyorsun, değil mi? Open Subtitles انت لا تعلم اسمى الاخير اليس كذلك ؟
    Yani bu benim soyadımı taşıyacağın anlamına mı geliyor? Open Subtitles إذاً هل هذا يعني أنكِ ستأخذين لقبي ؟
    soyadımı bilmiyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت لا تعرف إسم عائلتي ، أليس كذلك؟
    Biriyle tanıştım dedim Lauren, soyadımı değiştiriyorum demedim. Open Subtitles لقد قلت لك اني قابلت شخصا لورين, لم اغير اسم عائلتي
    Bunun yüzünden soyadımı taşıyan şirketim için resmi bir teklif yapıldı. Open Subtitles و بسبب هذا مناقصة أقيمت على شركة عليها اسم عائلتي
    Ama bu ancak soyadımı alırsan mümkün olur. Open Subtitles هذا سيحدث فقط ان قبلت ان تتقلد اسم عائلتي.
    Birlikte soyadımı düzeltip Enstitü'yü ayakta tutabiliriz. Open Subtitles معا، يمكننا إستعادة اسم عائلتي و يمكننا ان نحافظ على المعهد
    Ve kesinlikle soyadımı bilirdi. Open Subtitles ومن الواضح أنه سيعرف إسمي الأخير
    Trader Joe'da alışveriş yaparken Elsbeth soyadımı duymuş, biraz sohbet ettik. Open Subtitles كنت اتسوق في متجر عندما سمعت اليزابيث اسمي الاخير لم نتوقف عن الحديث
    soyadımı değiştirip ortadan kayboldum. Open Subtitles غيرت اسمي الاخير فقط لأختفي
    soyadımı bilmiyor musun? Open Subtitles لا تعرف اسمي الاخير ؟
    soyadımı değiştirdim sadece. Bulunmam daha zor olur dedim. Open Subtitles غيرت اسمي الأخير ، أعتقد بأن ذلك يجعل من الصعب العثور عليّ
    Yıllardır burada içiyorsun ama soyadımı bilmiyorsun. Open Subtitles انت تشرب هنا منذ سنين ولا تعرف اسمي الأخير
    soyadımı bile bilmiyor musunuz? Open Subtitles ألا يعرف الناس حتى اسمى الاخير ؟
    soyadımı biliyorsun. Open Subtitles تعرفين اسمى الاخير
    soyadımı biliyor musun ki? Open Subtitles هل تعرفي لقبي العائلي؟
    İşte başlıyoruz. soyadımı öğrenmek istiyorsunuz. Open Subtitles فهمت، تريد معرفة إسم عائلتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus