Üzerinde 1984'te basıldığı yazıyor. Şaka dükkanı filan mı soydun? | Open Subtitles | مكتوب أنه مطبوع في العام 1984 ماذا سرقت آلة الزمن؟ |
Cebimi soydun, cebimdeki gümüş ve altını çaldın, delikanlı -- gümüş ve altını. | TED | لقد سرقت جيبي، لقد سرقت جيبي، من الفضة والذهب يا فتى من الفضة والذهب. |
CIA için ABD Darphanesini mi soydun? | Open Subtitles | سرقت أكلاشيه عملة أمريكا لحساب وكالة المخابرات المركزية هل ذلك صحيح؟ |
Bir Saray muhafızını soydun. Sence bu iyi bir fikir mi? | Open Subtitles | سرقتَ مِنْ أحد حرّاس القصر أظننتَها فكرةً جيّدة؟ |
Daha önce hiçbir yeri soydun mu? | Open Subtitles | هل سبق لك أن سطوت على أي مكان من قبل؟ |
Tek başına mı soydun? | Open Subtitles | سرقت أكلاشيه عملة الولايات المتحدة وحدك؟ |
Banka soydun, veznedar öldürdün. | Open Subtitles | لقد فعلت الكثير لقد سرقت مصرف , قتلت عامل الصرافة |
Haberlerdeki bankayı sen soydun, değil mi? | Open Subtitles | لقد سرقت ذلك المصرف أليس كذلك ؟ الذي ظهر في الأخبار |
Bir banka soydun ve ortağının parayı sakladığı yeri bulmamızı istiyorsun. | Open Subtitles | لقد سرقت مصرفاً, وتريد مساعدتنا لتجد اين خبأ صديقك المال. |
Sağ ol anne. Son zamanlarda eczane soydun mu? Demek Marti'nin laptopunu çalan başından beri sendin. | Open Subtitles | شكراً ، أمى هل سرقت صيدليات أخرى مؤخراً؟ |
Güzellik salonu falan mı soydun, yoksa bir güzellik salonu mu açmayı düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل سرقت صالوناً ام انك سوف تفتتحين واحداً ؟ هذه ادواتي |
Açsındır diye düşündüm. Ne yaptın, simitçiyi mi soydun? | Open Subtitles | إعتقدت أنّك ستكون جائعا ماذا فعلت، سرقت محل الخبز ؟ |
Büyük oyun odasını soydun ve dört insanı öldürdün. | Open Subtitles | انت سرقت غرفة الريالتو , و قتلت اربعة اشخاص |
Plajda metal detektörünle bir sürü insanı mı soydun Peter? | Open Subtitles | هل سرقت حفنة من الناس على الشاطئ بـ كاشف المعادن الخاص بك؟ |
Geçen cumartesi, hokey maskesi taktın, ve bi' poker oyununu soydun. | Open Subtitles | لقد ارتديت قناع هوكي لكن يوم السبت قبل الماضي سرقت لعبة بوكر |
Banka soydun. | Open Subtitles | لقد سرقتَ بنكاً |
Şekerci dükkânı mı soydun? | Open Subtitles | هل سطوت على متجر حلوى؟ |
Sen ne kadar aldın? O konuya şimdi girmeyelim. soydun beni şerefsiz herif! | Open Subtitles | ليس علينا الخوض بهذا الآن، لقد سرقتني أيها الحقير |
Belli ki yanlış kişileri soydun. | Open Subtitles | ويبدو بشكل واضح انكِ سرقتي الأشخاص الخطأ |
Bara zorla girdin ve o lanet kasayı soydun! | Open Subtitles | لقد اقتحمت البار وسرقت الخزنة اللعينة |
Dondurma kamyonunu falan mı soydun? | Open Subtitles | هل قمت بسرقة سيارة (ايس كريم) او شيء من هذا القبيل؟ |
Beni neden soydun? | Open Subtitles | لماذا سرقتِ محفظتي؟ |
Bu kadını soydun mu? | Open Subtitles | أسرقت تلك المرأه ؟ |
Gerçek bir Margaret Blaine vardı. Onu öldürüp, soydun ve derisini kullandın. Ölü bir kadının dudaklarıyla merhamet diliyorsun. | Open Subtitles | . وأنتِ قتلتها وسلختها وارتديتِ جلدها . وأنتِ الآن تتوسلين لحياتكِ من شفاة امرأةٍ ميتة |
Ağabeyinin restoranını işleten kıza saldırıp onu soydun. | Open Subtitles | لقد إعتديتَ وسرقتَ فتاة يا (كيفِن) والتي تدير مطعم شقيقك |