Bu soytarıların elinde bilim de somut bilim değil. | Open Subtitles | المفروض انهم متواجدون في 1996 العلم مايزال محدودا مع هؤلاء المهرجين |
Buraya sadece siz soytarıların ne söyleyebileceğini duymaya gelmiştim. | Open Subtitles | أتيت إلى هنا فقط حتى أرى ماذا يمكن أن تقولوا أيها المهرجين |
Sanat genellikle soytarıların ya da delilerin hareketleri ve kötülüğün dışavurumsal şekliyle sunulur. | Open Subtitles | الفنّ في العادة يقدم المهرجين أو المجانين الذي من خلال تمثليهم ، يفضحون الشر |
Millet şu soytarıların dövüşmesini izlemek için para mı verir? Baksana. | Open Subtitles | أتعتقد أن الناس سوف يدفعون المال لرؤية هؤلاء المهرجين يتقاتلون؟ |
Bak, kesicinin içindeki dinleme aygıtı hâlâ çalışıyor, Mike bu soytarıların bir şey yapacağını duyunca bizi kurtarmaya gelir. | Open Subtitles | اسمع ، جهاز التصنت ما زال في مكانه و حالما يسمع مايكل بما ينتويه هؤلاء المهرجون سيأتي و ينقذنا |
Kalelerin, savaşçıların veya soytarıların parasını ödeyemez. | Open Subtitles | ...لا يستطيعون تحمل نفقات القلاع أو الفرسان... أو المهرجون |
Bu soytarıların elinde bilim de somut bilim değil. | Open Subtitles | العلم مايزال محدودا مع هؤلاء المهرجين |
- Senin canın cehenneme! Siz soytarıların yarısını hemen tutuklayabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا الآن إعتقال نصفكم أيها المهرجين |
Ve bir sonraki adımım, soytarıların kralı olarak palyaçoluk sektörünü alaşağı etmek olacak. | Open Subtitles | أسرق هوية المهرجين وخطتي المقبلة هي... إسقاط صناعة المهرجين بأكملها |
Peki bu soytarıların isimleri var mı? | Open Subtitles | وأولئك المهرجين لديهم أسماء؟ |
Bu soytarıların ikisini de tanımıyorum! | Open Subtitles | - لا أعرف هذين المهرجين ! |