"standarttır" - Traduction Turc en Arabe

    • قياسي
        
    • المعيار
        
    • معيارٌ
        
    • معياري
        
    • قياسية
        
    Amy, sevgilim, otuz altı standarttır, sana standart boyutu verdiler. Open Subtitles ايمي، حبيبي، ستة وثلاثين هو القياسي أنهم يمنحوكي ارتفاع قياسي.
    Joseon'un halkı, dokuz sayısının çok iyi olduğunu düşünür, bu yüzden dokuz sayısı standarttır... Open Subtitles الريفيون يعتقدون بشكل كبير بالرقم تسعة, لذا فان تحويل اي شيء الى التسعة امر قياسي.
    Çünkü yerel TV habercileri, araştırmacı gazetecilik için altın standarttır. Open Subtitles لأن مراسلي التلفزيون المحليين المعيار الذهبي للصحافة الاستقصائية
    Güverte fıskiye sistemi Trident Monarch X90'da standarttır. Open Subtitles نظام المرشات الداخلي موجود بنفس المعيار على كل سفن "ترايدنت مونارك أكس-90".
    Bu tıbbi mesleklerde standarttır ama taksi şoförlerine pek yapılmaz. Open Subtitles الذي هو معيارٌ للاطباء المحترفين لكن من غير المألوف لسائق تاكسي
    Bu tıbbi mesleklerde standarttır ama taksi şoförlerine pek yapılmaz. Open Subtitles الذي هو معيارٌ للاطباء المحترفين
    Nefes analizi her ay kalibre edildiği sürece standarttır. Open Subtitles معياري عدا أنك قلت أن الجهاز لم يتم معايرته كل شهر
    Bir baro avukatı için ücretimiz standarttır... dava başına 135 dolar. Open Subtitles رسومنا قياسية للمحامي المعين 135 دولار للقضية
    Oldukça standarttır. Open Subtitles و هوَ قياسي نوعاً ما
    - %7 standarttır. Open Subtitles -سبعة بالمائة إنه قياسي
    (Alkışlar) (Tezahürat) EDGE, cinsiyet eşitliği küresel standardı asgari standarttır. TED (تصفيق) (هتاف) EDGE، المعيار العالمي للمساواة بين الجنسين، هو الحد الأدنى للمعايير.
    Tüm federal uçuşlarda standarttır. Open Subtitles يجب ان يكون ذلك امر معياري على كل وسائل النقل الفيدرالية الجوية
    Ücret standarttır, 135 $, ilk gün, Open Subtitles أتعابي قياسية 135 لليوم الأول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus