Kameraları, çelikten duvarları, güvenlik görevlilerini ve kapalı kapıları aşarak yüz milyon sterlinlik elması nasıl çaldınız? | Open Subtitles | سرقة مئة مليون باوند من الماس تجنب الات التصوير , الحراس جدران الفولاذ الابواب المغلقة انا نفسي لم اكتشف ذلك |
1000 sterlinlik ödülünüzü Bay Dorrit'ten oraya koymayı düşünür müsünüz? | Open Subtitles | هل تود أن تضع مكافئة السيد "دوريت" الـ1000 باوند فيه؟ |
50 milyon sterlinlik bir proje hususunda şaka yapmayacağınıza eminim Dr. Jones. | Open Subtitles | حسناً, انا متأكده انك لا تمزح بشأن مشروع يكلف 50 مليون باوند ، دكتور جونز |
Haftada 40 sterlinlik benzin iznim var, hiç kullanmadığım. | Open Subtitles | ولدي 40 جنيه رصيد للوقود والذي لا أستخدمه |
1000 sterlinlik yemek ve dans pistinde koklaşmak, ha? | Open Subtitles | ألف جنيه لوجبة طعام مطبوخة جيداً وكمئة جافة على ساحة الرقص |
Ertesi sabah bana parayı gösterdi, hepsi 1 sterlinlik banknotlar halindeydi. | Open Subtitles | ، في الصباح التالي ... أرتني النقود ، كما تراها الآن كلها من فئة الجنيه الواحد |
Duyulmamış, bağımsız biriyle çeyrek milyon sterlinlik bir anlaşmanın eşiğindeydik. | Open Subtitles | لاننا حينها حقا كنا على وشك اعطاء فنان لم نوقع معه مايقارب الربع مليون باوند |
"İstenen tek şey, siz öldükten sonra kızınızın 5,000 sterlinlik mirastan eşit pay almasını garanti etmeniz. | Open Subtitles | -اكملي القراءة " كل ماهو مطلوب منك هو ان تؤكد بان ابنتك سترث حصتها من الميراث التي قدرها 5000 باوند" |
Ve 40.000 sterlinlik malikanede oturduğunuzu biliyorum. | Open Subtitles | وأعلم أن عندك قصر يساوي 40.000 باوند |
Bankaya 22 bin sterlinlik büyük bir çek verdim ve karşılıksız çıktı. Fark edeceksiniz çünkü hepsi orada. | Open Subtitles | لقد دفعت شيكا كبيرا بمبلغ 22 ألف (باوند) لكنه رُفض،لكنكَ تعلم ذلك لأن كل شيءٍ عندكَ |
100,000 sterlinlik lanet büyük bir oyuncak! | Open Subtitles | لعبة بقيمة مائة ألف باوند |
Doktorlara gittik. Todmorden'da yenice, 6 milyon sterlinlik bir sağlık merkezimiz oldu ve benim kavrayamadığım bir nedenle burası dikenli bitkilerle çevrili. (Gülüşmeler) Böylece doktorlara gittik ve "Bunları kaldırmamız sizin için sorun oluşturur mu?" | TED | ذهبنا الى الأطباء، بعد إنشاء المركز الصحي مباشرة بقيمة ٦ مليون باوند في 'تودموردن'، و لسبب ما لا استطيع فهمه أحاطت به النباتات الشائكة. (ضحك) لذلك ذهبنا الى الأطباء ،وقلنا ' هل تسمحون لنا بإستأصالهم؟' |
5 gün önce bankaya 22000 sterlinlik bir çek verdim. İşleme konmamış olabilir. | Open Subtitles | لقد دفعت شيكًا منذ أيام بقيمة 22ألف (باوند)،لذلك لا يمكن... |
Ve çok da dikkat gerektiriyor çünkü 40 bin sterlinlik bir kamerayı sallanan bir kanonun üstünde tutmaya çalışıyoruz. | Open Subtitles | والكاميرا متقلقلة، لدينا تقريباً كاميرا بسعر 40 ألف جنيه استرليني متزنة على زورقٍ مُهلهل، |
Hesaplarımız 2000 sterlinlik bir bütçe açığı gösterdi. | Open Subtitles | وأظهرت الحسابات عجز مقداره 2000 جنيه |
Barings Bankasında 20,000 sterlinlik hesabım mevcut. | Open Subtitles | على أن أودع فى مصرف "بارينجز" حوالى 20,000 جنيه إسترلينى |
Size 20,000 sterlinlik bir teklifte bulundum. | Open Subtitles | لقد عرضتُ عليكِ عرضاً بعشرون ألف جنيه. |
Bankadan 5 sterlinlik banknotlar halinde 50 sterlin çekip kullanılmış 1 sterlinlik banknotlarla değiştirecektim. | Open Subtitles | كان علي سحب " 50 " جنيه ... من البنك من فئة ال " 5 " جنيهات ثم أبدلها بفئة الجنيه |
Haftada 40 sterlinlik benzin iznin olduğunu da. | Open Subtitles | ورصيد 40 جنيه من أجل الوقود |