Ortalıkta dolanan şu suçlamalara karşı daha dikkatli olun çocuklar. | Open Subtitles | يجب أن تتوخوا الحذر يافتية في توجيهكم لمثل هذه التهم |
kralın mührüyle damgalı bu belgede beyan edilen suçlamalara cevap vermek üzere kralın mahkemesine çağrılmaktadır. | Open Subtitles | حسب التهم المنصوصة هنا، والمختومة بختم الملك |
Bu suçlamalara cevap vermesi gereken kişi Irina Derevko değil babamdır. | Open Subtitles | هو ليس إرينا دريفكو التي يجب أن تكون إستجابة إلى هذه التهم. هو أبّي. |
Kanıtlanmadıkça suçlamalara aldırma. | Open Subtitles | لا تجعل الإتهامات تصيبك بالأرق إلا لو ثبتت بالطبع |
Bu suçlamalara cevap vermeme izin verilmedi. Siz de beni yargılamadınız. | Open Subtitles | لم يسمح لى ان ارد هذه الاتهامات انت لم تحكم على |
Aleyhine olan suçlamalara ekleme yapabilsem, seve seve yapardım. | Open Subtitles | لو استطيع أن اُضيف شئ للتهم الموجة لك , سأكون سعيداً لهذا |
Polisin soruşturmasına yardım etmek için, savcı bütün suçlamalara karşı koruma verince bu hakkından feragat edecek. | Open Subtitles | فسيتنازل عن ذلك الحق إذا قام النائب العام بوَضْع الحصانة الكاملة على جميع التُهَم. |
Ve bu asılsız suçlamalara bir son verecek misin? | Open Subtitles | هل ستتوقف عن إلقاء هذه التهم الغير صحيحة ؟ |
Mahkûm, suçlamalara cevap vermeyi reddediyor. O münasebetle, suçunu kabul etmiş sayılacaktır. | Open Subtitles | رفض السجين أن يرد على التهم إذاً يعترف بتهمه |
Savunma makamı ve Avukatının bu suçlamalara karşı kullandığı bu tekniğe | Open Subtitles | الأساليب التي إستخدمها المتهم و محاميه لمواجهة هذه التهم |
Güvenlik ihlaliyle ilgili suçlamalara gelince bence bu kurulun beni takdir etmesini hak ettim. | Open Subtitles | فيما يخص التهم المتعلقة باختراق الخصوصية أتصور أنني أستحق بعض التقدير من هذا المجلس |
suçlamalara bağlı olarak halk da Komiser Kadam'ın karşı duruyor. | Open Subtitles | بالإضافة إلى التهم حتى الجمهور ضد المفتش كادام. |
Hiç çekinmeden ilişkimi kabul ediyorum, ve Chris'in kuralını çiğnemekle yükümlü olduğum suçlamalara karşı çıkmayacağım. | Open Subtitles | أنا بإرادتي أعترف على تلك العلاقة و أنا لن أناضل التهم كسر قوانين ،كريس |
Şu silahlı suçlamalara baksanıza. | Open Subtitles | يا للروعة، انظرا لكلّ هذه التهم بحيازة الأسلحة. |
Mahkemeye, bütün suçlamalara karşı çıkacağımızı söylemek istiyorum. | Open Subtitles | إن سمحت المحكمة، سوف نطعن في كل التهم الموجّه إلى موكّلي |
suçlamalara inanmak zor, ama... Siz söyleyin bana. | Open Subtitles | التهم الموجهة لا تُصدق، ولكن حسنا، انت اخبرني |
Her birinizden şu suçlamalara ilişkin gerçeği duymak istiyoruz. | Open Subtitles | نريد أن نسمع من كل منكما الحقيقه فيما يتعلق بهذه الإتهامات |
Ancak bugün, sadece beni karalamak amaçlı değil ulusal güvenliğimiz için de zararlı olan bu suçlamalara cevap vermem için, Başkan da bugün sizinle açıkça konuşmama izin verdi. | Open Subtitles | لكن اليوم ، قد سمح لي الرئيس بالتحدث إليكم لذا رُبما أعالج هذه الإتهامات غير المسئولة والتي لا تسعى فقط إلى تشويه سمعتي |
Bay Morlar, lütfen suçlamalara gelir misiniz? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تصل بنا إلى الإتهامات ؟ |
Öyleyse şimdi suçlamalara başladık? Beni mi suçluyorsun? | Open Subtitles | و الان هل ستبدا بتوجيه الاتهامات و تتهمني ؟ |
Eğer konuşmama izin vermezseniz suçlamalara karşı kendimi nasıl savunacağım? | Open Subtitles | كيف سأدافع عن نفسي ضد هذه الاتهامات إن لم تسمح لي بالحديث |
Bana karşı suçlamalara gelince, umurumda değil. | Open Subtitles | وبالنسبة للتهم الموجهة لى فأنا لست قلق" |
Size karşı yapılan suçlamalara ne cevap vereceksiniz? | Open Subtitles | ألديك تعليق حول التُهَم الموجهة لك. ؟ |