İşlediğin suçlar için cezalandırılmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تُعاقب على الجرائم التي ارتكبتها. |
Sana yakalanmadan önce işlediğin suçlar için dokunulmazlık verdim. | Open Subtitles | أعطيتك حصانة على الجرائم التي ارتكبتها قبل أن تُكشف |
Yasalarda hala bu tür suçlar için zaafiyet var. | Open Subtitles | القوانين ليس لديها حدٌّ لهذا النوع من الجرائم بعد |
Buraya hayvan türlerine karşı işlediğin suçlar için seni cezalandırmaya geldik. | Open Subtitles | نحن هنا لنعاقبك لجرائمك ضدّ النوع الحيواني. |
Samuel Abbott'la geçirdiğin süre boyunca işlenilen tüm suçlar için. | Open Subtitles | للجرائم التي إرتكبتها مناصفةً مع سامويل آبوت |
Ama İtalyanlar, Anavatan Rusya'daki toprakların henüz organize suçlar için yeterince verimli olmadığını düşünüyorlardı. | Open Subtitles | لكن الايطاليون لم يقتنعوا ارض الوطن في روسيا خصبة بما يكفي للجريمة المنظمة |
Çocuklara karşı içlenen suçlar için suç geçmişine de bak. | Open Subtitles | تحققي أيضاً من أي تاريخ للنشاط الإجرامي مع التركيز على الجرائم الموجَّهة ضد الأطفال |
Hakimlere suçlar için uygulayacakları bir zorunlu hükümler listesi verelim ki böylece kendi hükümlerine güvenmek zorunda kalmasınlar. | TED | او في مجال الاخر .. لنعطي القضاة قائمة احكام الزامية لكي تطبق على الجرائم لذا لا يضطر العامة من الاعتماد على رأي القاضي الخاص فيما يخص الاحكام |
Sizi temin ederim, insanlariniza karsi isledigi suçlar için Lorelei agir sekilde cezalandirilacak. | Open Subtitles | أؤكد لكم أن (لوريلاي) ستلقى عقاباً شنيعاً... على الجرائم التي ارتكبتها في حق قومكم |
Sizi temin ederim, insanlarınıza karşı işlediği suçlar için Lorelei ağır şekilde cezalandırılacak. | Open Subtitles | لقد شهدت ما هو أسوأ أؤكد لكم أن (لوريلاي) ستلقى عقاباً شنيعاً... على الجرائم التي ارتكبتها في حق قومكم |
Sana ve ekibindeki üç kişiye maceranız sırasında işlediğiniz suçlar için savcılık dokunulmazlığına dair bir gizlilik antlaşması imzalattıklarına... | Open Subtitles | ثمة شائعات بأنك والثلاثة الآخرينأجبرتمبالتوقيع.. على اتفاقية عدم إفشاء في مقابل الحصانة النيابية من الجرائم التي ارتكبتخلال.. |
Bunlar ve diğer suçlar için mahkûmlar ölene kadar taşlanacaktır! | Open Subtitles | لهذه ، وغيرها من الجرائم... ... الأسرى يجب أن يكون بالحجارة... ... حتى الموت! |
Bunlar ve diğer suçlar için mahkûmlar ölene kadar taşlanacaktır! | Open Subtitles | لهذه ، وغيرها من الجرائم... ... الأسرى يجب أن يكون بالحجارة... ... حتى الموت! |
İşlediğin suçlar için öleceksin. | Open Subtitles | سوف تموتين لجرائمك |
- Bu suçlar için tatmin edici bir gerekçe bulamadım. | Open Subtitles | أنا لم اسمع سبب مقنع لجرائمك. |
Tarihsel açıdan çarmıha germe ciddi suçlar için verilen bir ceza. | Open Subtitles | تاريخيا الصلب هو حكم محجوز للجرائم الخطيرة |
İşlediğin suçlar için infaz edileceksin. | Open Subtitles | عقوبةً للجرائم التي ارتكبتَها حُكم عليك بالموت |
Doktor Naylor bunu, kitlelerin bilgeliğiyle sebeplendirmiş yani aynı şey çirkin suçlar için de yapılabilir. | Open Subtitles | والان، د.نيلر عللت ذلك انه بواسطة حكمة الناس يمكن فعل نفس الشي بالنسبة للجرائم البشعة |
Kanalla, Panama şimdi uluslararası suçlar için tohumlarını atıyor. | Open Subtitles | لقد أصبحت (باناما) مشهورة بقناتها و بتربيتها للجريمة المنظمة |