Böylece bu kıtada işlediğiniz korkunç suçlar yüzünden sizi yargılayabileceğiz! | Open Subtitles | لنحاكمك على الجرائم المريعة التي اقترفتها على هذه القارة |
John Spartan işlediğin suçlar yüzünden hapiste çoktan ölmüş olurdun. | Open Subtitles | (جون سبارتن) كُنتَ بالتأكيد لتموت فى السّجن على الجرائم التى ارتكبتها |
Böylece müvekkilleriniz cinayetle olmasa da diğer işlediği suçlar yüzünden hesap verecekti. | Open Subtitles | فإنّ كلّ واحد عليه التحاسب على جرائمه الأخرى. |
Onun işlediği suçlar yüzünden sen cezalandırılmazsın. | Open Subtitles | لذلك لن تتم معاقبتك على جرائمه. |
Ayrıca bugün yapacak bir sürü işimiz var... ve daha işlenmemiş suçlar yüzünden hiçbirini erteleyemem. | Open Subtitles | فضلا عن ذلك , لدينا أشياء كثيره يجب ان نقوم بها و ايقاف الجرائم التي لم تحدث بعد , ليس جزء من تلك الأشياء |
Michael Perry, 10 yıl önce işlediği suçlar yüzünden Teksas Livingston'daki Polunsky Hapishanesinde idam sırasındadır. | Open Subtitles | (مايكل بيري) هو الان ميت في مركز (بولنسكي) في مدينة ليفينستون .{\pos(180,120)}بتكساس نتيجة الجرائم التي ارتكب مند عشر سنوات |
Kaç kişi aile şirketimin işlediği suçlar yüzünden ölecek? | Open Subtitles | كم سيموت بسبب جرائم ارتكبت من قبل شركة عائلتي؟ |
Burdaki herkes fedarasyona karşı işlediği suçlar yüzünden tutukludur. | Open Subtitles | الجميع هنا رهن الإعتقال بسبب جرائم ضد الفدرالية. |
sayfasında savaşta işlediğiniz suçlar yüzünden asılıp bilinmeyen bir yere gömüldüğünüzün yazılı olduğu bir haber okuyacağım Albay Wegner. | Open Subtitles | و أقرأ مقالا صغيرا في الـ (نيويورك تايمز) ، في صفحة رقم 18 يقول أنك العقيد (فيكنر) قد شنقت عن الجرائم التي إرتكبتها في الحرب و تم دفنك في قبر بدون اسم |