"subaylara" - Traduction Turc en Arabe

    • الضباط
        
    • للضباط
        
    • آمر الجنود
        
    Colby diğer rütbelilerin en iyi subaylara karşı oynaması için ısrar etti. Open Subtitles كولبى يصر على ان يلعب بمجموعة اخرى من الجنود ضد افضل الضباط
    Tüm subaylara ve şeflere iletin, kendilerini derhal savaş odasında bekliyorum. Open Subtitles أذع كلمة أريد إجتماع مع الضباط و رؤساء الأقسام فى جناح الضباط
    Henüz Rennes'e gitmemiş tüm subaylara haber ver seyahati yarına kadar ertelesinler. Open Subtitles أخبر كل الضباط الذين لم يغادرو رين بعد أن يؤجلو رحيلهم إلى الغد
    Stasi'nin kendi ünviersitesi vardı, buraya fazla uzak değil, burada yeni metodlar geliştirilip subaylara öğretiliyordu. TED كان للستاسي جامعتها الخاصة، ليست بعيدة من هنا، حيث كانت الطرق تستكشف وتعلم للضباط.
    Savaşta yer alan biz subaylara sunmuş oldukları bir fırsattı. Open Subtitles فتلك كانت فرصة منحت للضباط الذين قاتلوا في الحرب
    Kan dökülmesini önlemek adına subaylara sesleniyorum silahlarınızı verin. Open Subtitles لتفادي إراقة الدماء آمر الجنود.. تسليم أسلحتهم..
    subaylara bu viranenin kapandığını söyle. Ama, efendim! Open Subtitles من فضلك أخبر هؤلاء الضباط أن قاعة الطعام مُغلقة
    subaylara bu viranenin kapandığını söyle. Open Subtitles من فضلك أخبر هؤلاء الضباط أن قاعة الطعام مُغلقة
    subaylara söyleyin, her zamanki 10 dakikada bir bana rapor versinler. Open Subtitles إجمع كل الضباط لأجل التقرير اليومي الإعتيادي خلال 10 دقائق
    5 defa üst subaylara ve bir senatöre itaatsizlik. Open Subtitles خمسة تهم من التمرد المباشر . إلى الضباط المتفوقين و سيناتور أمريكي
    Arsız subaylara içecek götürmek mi? Open Subtitles إحضار المشروبات الساخنة للعديد من الضباط الشهوانيين ؟
    3 genç denizci bazı subaylara eşek şakası yapmış. Open Subtitles ثلاث بحارين شباب قاموا بمزحة عملية على بعض الضباط.
    Kaçma durumunda, nöbetçi askerlere kamp sınırları dışındaki bütün subaylara ateş etmeleri için emir verilmiştir. Open Subtitles إذا حاولتم الهرب" الحراس لديهم أوامر بإطلاق النار على الضباط "الموجودين خارج حدود المعسكر
    "Eski zamanlarda bu hususta genç subaylara esneklik gösterilirdi." Open Subtitles فى الأيام السابقة الضباط الصغار السن" "كانوا يُعاملون بتساهل فى ذلك
    Bu subaylara fazlasıyla yakınsın bu yüzden onların zayıflıklarına kapılıyor ve birimler arası işbirliği ve morale zarar veriyorsun. Open Subtitles أنت قريباً للغاية من هؤلاء الضباط ..وذلك يمنعك من إدراك أخطائهم وكامل الضرر الذى سيقومن بتسببه للوحدة المتماسكة وبعدها الروح المعنوية
    Artık ordudasın. subaylara hitap etmenin bir yöntemi var, değil mi? Open Subtitles نحن فى لجيش الان انتبه لما يقوله الضباط
    - Bir gösteri. subaylara göre şeyler. Open Subtitles - كي أقوم بعرض.شئ ما من أجل الضباط
    Kırdığı boyunlar daima subaylara aitmiş. Open Subtitles كانت الأعناق التي حطمها تنتمي دوماً للضباط
    Savaş kampındaki esir subaylara döndüler. Open Subtitles أنهم حولوه إلى معسكر لأسرى الحرب للضباط
    Yeni gelen subaylara, UE'lik yapıyormuş. Open Subtitles كان يعمل كـ "م. م" للضباط البحارة الجدد
    Kan dökülmesini önlemek adına subaylara emrediyorum; silahlarınızı teslim edin. Open Subtitles لتفادي إراقة الدماء آمر الجنود..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus