"sunucusu" - Traduction Turc en Arabe

    • مقدم
        
    • مضيف
        
    • خادم
        
    • الخادم
        
    • النشرة
        
    • سيرفر
        
    • مذيعة
        
    • المضيف
        
    • المذيع
        
    • خوادم
        
    • مضيفة
        
    • مضيفكم
        
    • ملقم
        
    • مراسل
        
    • مُضيف
        
    "Funky time"ın sunucusu olmak, Bruno'nun her zaman ön sırada olmasını sağlıyor. Open Subtitles أن تكون مقدم برنامج وقت المرح يجعل برونو دائما في مقاعد الصف الأول
    Bir mücevher kanalı sunucusu evine gidip kafasına sıkarsa suçlusu sen olabilirsin. Open Subtitles إنْ ذهب مضيف قناة ،بيع الحُلىّ لمنزلك الليلة ونسف مخه أمامك ستكون مسؤول قانونياً
    Bunun hepsi nasıl sadece bir oyun sunucusu sayesinde oldu? TED كيف يمكن أن يحدث كل ذلك بسبب خادم لعبة فيديو؟
    sunucusu her an mesajı alabilir. Open Subtitles يجب أن يتلقى الخادم الإشارة في أيّ لحظة من الآن.
    Hava durumu sunucusu iyi bir golf tüyosu mu verdi? Open Subtitles رجل النشرة الجوية أعطاك حركة جيدة بالغولف؟
    Sitenin Rusça isimli sunucusu, düşük TTL entegre kullanıyor. Open Subtitles سيرفر الموقع ذو الإسم الروسي يستعمل قيمة منخفضة لحزمة البيانات في عنوانه
    Bobby hava durumu sunucusu Kathy Valero ile yatıyordu. Open Subtitles بوبى كان ينام مع "كاثى فاليرو" مذيعة النشرة الجوية
    ve o senenin sunucusu Sam Donaldson'du. TED وهذا العام، كان سام دونالدسون المضيف.
    Bir seferinde benzincide, Kanal Beş'in hava durumu sunucusu Scotch Wilkinson'la tanışmıştım. Open Subtitles التقيت بسكوتش ويلكنسون مقدم النشرة الجوية في القناة الخامسة يوما ما في محطة الغاز
    Hava durumu sunucusu olmak senin için bu kadar önemliyse bir şeyler demiş olmalıydın. Open Subtitles أنا أقول وحسب أنه لو كان الحصول على عمل مقدم الطقس بهذه الأهمية بالنسبة لك كان يجب على الأرجح أن تقول شيئاً ما
    Yeni TED sunucusu Spotlar Altında"ya hoşgeldiniz. TED "أوجد مقدم TEDالذي كان في السابق مغني ثانوي في برادواي"
    Program sunucusu konusunda ciddi miydi? Open Subtitles هل هي جادة بشأن أمر مضيف برامج الألعاب هذا؟
    Eğer bir talk show sunucusu olmak istiyorsan komik olsan iyi olur. Open Subtitles إذا تريد أن تكون مضيف البرنامج سيكون أفضل إذا كنت مضحك
    Ve bunu buldular, uygulamalı bilimlerin taslağını bulunduran bir dosya sunucusu. Open Subtitles بما يشمل خادم الملفّات هذا، والذي يحتوي تصاميم أعمال العلوم التطبيقيّة.
    Bu 1 dolarlık web sunucusu. O zamanlar çok uç bir şeydi. TED هذا خادم ويب يساوي دولارا 1، شكل ذلك ثورة حينها.
    Tor ağında proxy sunucusu geçiş hizmetinde, onion router bir yönlendirici mi kullandın, ne yaptın sen? Open Subtitles هل استخدام وكيل خدمة ترحيل الخادم على شبكة تور، وهو جهاز التوجيه البصل، ما هي؟
    Pekâlâ, hava durumu sunucusu, sana ne demek istediğimi anlatayım. Open Subtitles حسناً، يارجل النشرة الجوية سأوضح لك مقصدي
    Sitenin Rusça isimli sunucusu, düşük TTL entegre kullanıyor. Open Subtitles سيرفر الموقع ذو الإسم الروسي يستعمل قيمة منخفضة لحزمة البيانات في عنوانه
    Liseye gittim. Haber sunucusu oldum. Open Subtitles ارتدت الجامعة وصرت مذيعة إخبارية.
    Kanal 23'ün öğlen haberleri sunucusu olabilmek için test sınavına davet edildim. Open Subtitles حصلت على تجربة أداء لأصبح المذيع المسائي الجديد للقناة الـ32
    - Yok, video yayını birçok proxy sunucusu üzerinden geliyor. Open Subtitles لا، لقد تم بث تدفق الفيديو مِن خِلال عِدة خوادم
    Talk-Show sunucusu olmak istiyormuş. Pek ümit vermiyorum. Open Subtitles تُريد أن تكون مضيفة برنامج حوارات لا أعتقد.
    N'aber, güzel dişilerim? Karşınızda bu gecenin sunucusu Costa. Open Subtitles كيف الحال يا جميلاتي أنا "كوستا" مضيفكم الليله
    Bugün aşırı nem nedeniyle sistem sunucusu devre dışı kalmış. Open Subtitles ملقم النظام علق بسبب الرطوبة الشديدة اليوم.
    Sol tarafta da Channel Five'ın en sevilen sunucusu. Open Subtitles وعلى الشمال، مراسل القناة الخامسة المفضل
    Mississippi'nin her iki yakasinin en iyi Dundie Töreni sunucusu. Open Subtitles أفضل مُضيف مُتقِن لحفل ''دانديز" في كل أنحاء "المسيسيبي"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus