"suriye'yi" - Traduction Turc en Arabe

    • سوريا
        
    Libya, Mısır, Suriye'yi galerilerimizde sergileyip daha iyi anlaşılmalarını sağlıyoruz. TED سواء في ليبيا، مصر، أو سوريا من خلال معارضنا يمكننا التفسير وتوسيع الفهم
    Görüyorsunuz, Rwanda'yı görmezden geldiğimizde, Suriye'yi görmezden geldiğimizde, iklim değişikliğini görmezden geldiğimizde neler olduğuna bakın. TED أترون ما حدث حين تجاهلنا راوندا. حينما تجاهلنا سوريا. حينما تجاهلنا التغير المناخي.
    Büyükannem 1964'te, ilk Assad rejimi sırasında Suriye'yi terk etti. TED هربت جدتي من سوريا في العام 1964 إبان حكم الأسد الأول.
    Ve tabii ki de, iklimle alakası olmayan şeyler de vardı ve bütün bunlar Suriye'yi bu hâle getirdi. TED وبالتأكيد، قضايا عدة غير متعلقة بالمناخ ساهمت في ذلك في سوريا.
    Ramses'in Suriye'yi yıkması bir kazaydı. Open Subtitles عندما دمّر رامسيس سوريا , تلك كان حادث عرضي.
    Suriye'yi terk etmeden önce öldü. Hemen hemen 9 yıl önce. Üzüldüm. Open Subtitles لا ، لقد توفي قبل أن نغادر سوريا منذ تسع سنوات
    İşleri, bu sapkınlık Kudüs'ten yayılıp, Suriye'yi, Lod'u, Emmaus'u ve hatta Masada'yı ele geçirmeden önce, balıkçı Peter, sahte çaresini tüm dünyaya yutturmadan önce ortadan kaldırmak olan kişiler. Open Subtitles التى عملها هو للقضاء على هذه البدعة قبل أن تنتشر من أورشليم وتأخذ فى السيطرة على سوريا اللد ، عمواس ، وحتى مسعدة
    Savastan günler önce, Al-Husseini silah ve mühimmat almak için Suriye'yi ziyaret etti. Open Subtitles "في الأيام التى سبقت المعركة زار "الحُسيني سوريا" للحصول على أسلحة وذخيرة"
    Evet, bütün ekip Suriye'yi kendi kendisinden kurtarmana yardım ediyor. Open Subtitles أجل، والفريق بالكامل يساعدك في إنقاذ "سوريا" من نفسها.
    Medya hakkında yazmak, New York eliti hakkında yazmak okuyucularda yankı yapan kişisel haberler anlatmak Suriye'yi, Afganistan'ı ve Washington'u haber yapmanın değerini alıp götürmüyor. Open Subtitles الكتابة عن الإعلام، عن النخب في "نيويورك"، كتابة القصص الشخصية التي تجد صداها لدى القراء لا يؤثر أبدا على تغطية "سوريا"
    Hiçbirinizin gitmek istemediğini biliyorum çünkü Suriye'yi bilecek kadar orada kaldım. Open Subtitles انظر ، تفهّمي لعدم رغبتك في الذهاب هي كل ما أقوله لقد رأيت ما يكفي في "سوريا" لعلمك
    Hititler Suriye'yi işgal etti. Open Subtitles لقد غزا الحيثيون سوريا
    Ramses Suriye'yi yok ettiği zaman, bu bir kazaydı. Open Subtitles عندما دمّر (رامسيس) "سوريا" , هذا كان حادث عرضي.
    Bazıları o telefonla Suriye'yi aramış ve aramaların bazıları CIA tarafından izlenmiş. Open Subtitles (بعضٌ منهم قام بمكالمات نحو (سوريا والمكالمات اعترضتهم الاستخبارات المركزية
    Suriye'yi tekrar edemezsin. Open Subtitles لا يمكننا أن نكرر ما حدث في "سوريا".
    Fırat'a ulaştıklarında kuzey Suriye'yi ele geçirecekler. Open Subtitles سيضعون قبضتهم على على شمال (سوريا)
    TF1, Suriye'yi, Fransız Büyükelçisinin öldürülmesi olayına karıştıran belgeseli yayınlar. Open Subtitles "{\fad(500,500)}{\pos(190,180)}"قناة التلفزيون الفرنسي الوطنيّة تبث الفيلم الوثائقي "{\fad(500,500)}{\pos(190,175)}" تُورّط سوريا في عمليّة إغتيال "{\fad(500,500)}{\pos(190,175)}" السفير الفرنسى لدى لبنان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus