Tüm bu yolu, tüm yolu geri dönmemiz gerektiğini öğrenmek için geldik, öyle mi? | Open Subtitles | لقد قطعنا كل هذا الطريق لنكتشف أنها موجودة هناك بالخلف |
Tüm bu yolu sana bunu söylemeye geldim. | Open Subtitles | سلكت كل هذا الطريق لإخبارك بهذا |
Tüm bu yolu onu almak için geldik, ki lanet parasını kendi elimden bahsetmiyorum bile. | Open Subtitles | آتي كل هذا الطريق لأقله... فضلاً عن إعطائه القرض بصفة شخصية |
Ben, Tüm bu yolu, seni görebilmek için geliyorum ve sen gidiyorsun. | Open Subtitles | لقد أتيت كل هذه المسافة لأراك، وأنت تذهبين الآن. لا أصدق هذا. |
Bilmem. Tüm bu yolu bana bunu sormak için mi geldin? | Open Subtitles | لاأعلم.هل تتبعتينى كل هذه المسافة إلى هنا لكى تسألينى هذا السؤال؟ |
Tüm bu yolu eve geri dönmek için mi geldik? | Open Subtitles | ان نسير كل هذه الطريق ونأخذ جولة ونعود الى البيت |
Tüm bu yolu sadece bir insanoğlu için geldiğimi düşünmüyorsun, değil mi? | Open Subtitles | انت لا تعتقد انني جئت كل هذه المسافه من أجل انسان، اليس كذلك ؟ |
Tüm bu yolu geç kalmak için mi geldin? | Open Subtitles | أتيت كل هذا الطريق , لتكون متأخر ؟ |
Tüm bu yolu geleceğimi düşünmemiştim. | Open Subtitles | لم أفكر بالمجيء كل هذا الطريق إلى هنا. |
Ken, Tüm bu yolu sadece saygılarını sunmak için mi geldin? | Open Subtitles | كين)، هل قطعت كل هذا الطريق) لتعبر عن إحترامك فقط؟ |
Tüm bu yolu yok pahasına geldiniz. | Open Subtitles | ذاهبون كل هذا الطريق للاشيء |
Mirza Tüm bu yolu seni görmek için geldi. | Open Subtitles | (ميرزا) أتى كل هذا الطريق فقط ليراكِ |
Tüm bu yolu kız kardeşi mi aramak için geldiğimi biliyorsun. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك قد قطعت كل هذه المسافة من أجل أختى |
Tüm bu yolu geldiğinize göre konu sizin için önemli olmalı. | Open Subtitles | يبدو الأمر مهماً لكي تقطع كل هذه المسافة |
Tüm bu yolu 'O değil demek ve dönmek için mi geldik? | Open Subtitles | أنت لم تقود كل هذه المسافة لتأتي إلى هنا وتقول أنها ليست هي ثم تغادر |
Tüm bu yolu bir cilt kremi için mi çektiniz? | Open Subtitles | هل قطعتِ كل هذه المسافة من أجل مرهم للبشرة؟ |
Hayır, hayır, demek istediğim Tüm bu yolu gelmeni gerektirecek bir neden yoktu. | Open Subtitles | كلا, كلا, الذي أقصده من كلامي لا يوجد أي عـُـذر لقطعك كل هذه المسافة إلى هنا |
Tüm bu yolu seni götürmek için geldim. | Open Subtitles | قد أتيت كل هذه الطريق لإرشادك معي عند عودتنا |
Ama Tüm bu yolu sadece bunun için mi geldin? | Open Subtitles | ولكن لأجل هذا قطعت كل هذه الطريق ؟ |
Tüm bu yolu onu götürmek için geldim. | Open Subtitles | لقد قطعت كل هذه المسافه لأصطحبه معي |