"tılsıma" - Traduction Turc en Arabe

    • التميمة
        
    • تميمة
        
    • للتميمة
        
    Bu tılsıma her kim sahip olursa, 36 erdemli kişinin koruyucusu olacak. Open Subtitles هذه التميمة أياً كان من يمتلكها سوف يصبح حامي الـ36 الصالحين
    Belki şu tılsıma bir de ben baksam iyi olur. Open Subtitles ربما يجب أن ألقي نظرة على التميمة.
    O tılsıma ihtiyacım var. Open Subtitles أنا بحاجة لهذه التميمة
    Bunu asla yapamasın diye Set onun ruhunu bir tılsıma hapsetmiş. Open Subtitles ولكي يحرص ألاّ يحرص ألاّ تفعل أبداً، حصر روحها في تميمة
    Ülkedeki en nadir taşa, yabancı diyarlardan gelen antik bir tılsıma sahip olduğuyla ilgili hava atıyordu. Open Subtitles كانت تتبجح بإمتلاكها أندر جوهرة على وجه الأرض تميمة قديمة من أراضٍ أجنبية
    - tılsıma sağ salim ulaşabilmen için. Open Subtitles لأرى أنكي وصلتي للتميمة بسلامة
    tılsıma karşılık onlar. Open Subtitles حياتهما مقابل التميمة.
    Gerçek tılsıma ihtiyacım var. Open Subtitles أنا في حاجة إلى تميمة الحقيقية.
    Bazıları ölümsüz olmak için Lich'in chi'sini bir tılsıma aktardığını düşünür. Open Subtitles في سبيل تحقيق الخلود البعض يعتقد ان (ليك) يضع سحره في تميمة
    tılsıma ulaşacağından emin olmalıydım. Open Subtitles يجب أن أتأكد بأنكي وصلتي للتميمة
    tılsıma ne olduğu konusunda bir fikrin var mı? Open Subtitles أي فكرة لما حدث للتميمة ؟
    Cat'in çaresine baktın ve Isis'i nasıl tılsıma geri yollarız buldun. Open Subtitles لم نكن لننجح بدونك اعتنيت بأمر (كات)، ووجدت طريقة إعادة (إيزيس) للتميمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus