"taşralı" - Traduction Turc en Arabe

    • الريفي
        
    • ريفية
        
    • الريفية
        
    • ريفي
        
    • قروية
        
    • ريفياً
        
    • النائية
        
    • المتخلفة
        
    • أصول فرنسيَة
        
    • بديع يالسذاجتك
        
    • بمجاراة
        
    Karısını döven, sincap katili, taşralı hödüğün oyunu kaybetmek istemezsin. Open Subtitles لا تريد خسارة ضرب الزوجة أو قتل السنجاب والتصويت الريفي
    Öyle görünüyor ki, o çocuklar da taşralı avanağın tadına varacaklar. Open Subtitles يبدو أن هؤلاء الصغار سيتعاملون مع الفتي الريفي
    Yakışıklı kardeşini buraya getirerek benim gibi basit taşralı bir kızın kalbini kırman doğru mu? Open Subtitles أتظنين أن هذا عدلاً أن تحضري أخيكِ الجذاب إلى هنا ليحطم قلب فتاة ريفية ؟
    Her erkeğin isteyebileceği her şey, kendi tecrübeme göre yani mükemmel şekilde taşralı kadını oynayabilirdi, ta ki rolünden sıkılana kadar. Open Subtitles انهن متاحات لكل الرجال . من واقع خبرتي فهي تلعب دور السيدة الريفية بشكل تام
    ...taşralı mı? Open Subtitles ريفي نوعا ً ما ؟
    Hepimiz böyle taşralı mı olalım? Open Subtitles روما قد اصبحت بالنسبة لي , قروية أكثر من اللازم
    Ben taşralı değilim ki. Bronx'ta büyüdüm. Open Subtitles ولست ريفياً لقد نشأت في برونكس
    Ama madem konuyu açtınız, evet, taşralı kadınları severim. Open Subtitles لكن بما أنك ذكرتيه، كان لدي طلبات نساء كثيرة عندما إلتقينا في المناطق النائية
    O taşralı cahil Kurtuluş filmi kahramanından alacağım intikamı planlıyorum. Open Subtitles أنا أخطط للإنتقام من تلك . المتخلفة اللعينة
    Ben uğraşmak isteyeceğin basit, aptal bir taşralı değilim. Open Subtitles أنا لست مجرَد أخرق من أصول فرنسيَة تستطيعين العبث معه
    Atkins taşralı zibidiyi öldürüp koleksiyonu çalmanın daha kolay olduğuna karar verir. Open Subtitles الذي اكتشف أنه سيكون من الأسهل أن يقتل الرجل الريفي و يسرق عملاته
    Evet, ama yumurtlayan zarar verebilir sersem taşralı. Open Subtitles لا ، لكن أيّاً كان الذي وضعها ، أيّها الريفي الأخرق
    Pekala, şayet Rus mantar çorbasını beğenmediğinizde karar kılarsanız, Şili acı biberiyle her daim daha taşralı bir konsepte geçiş yapabiliriz. Open Subtitles اذا لم يقع اختياركم على حساء المشروم الروسي فيمكننا دائماً التحول الى الجو الريفي مع الحريف التشيلي
    Parisli bir kızdan çok, taşralı bir kıza benziyor. Open Subtitles أنها تبدو كفتاة ريفية أكثر من فتاة باريسية
    Evlenmem gerekiyorsa iyi, dürüst, taşralı bir kızla evlenemez miyim? Open Subtitles إذا كان عليّ الزواج، ألا يمكنني الزواج من فتاة ريفية صادقة وجيّدة؟
    Seni iyi, dürüst, taşralı bir kız sanmıştım ama şimdi görüyorum ki basit bir askeri korkutmak istememişsin. Open Subtitles أخطأت في فهم أنكِ فتاة معتدلة ريفية والآن أرى إنّكِ لا تريدين خشّع الجندي البسيط.
    Adamım, bu taşralı kasabada ciddi ciddi ucuz soju içiyorum. Open Subtitles بجدية ، أنا أشرب السوجو الرخيص هنا في مثل هذه البلدة الريفية
    Bu "iyi, dürüst, taşralı" kız bize ne kadar toprak sağlayacak? Open Subtitles كم عدد الإنقسامات التي ستحلها علينا تلك "الفتاة الريفية الصادقة والجيّدة"؟
    taşralı, öyle mi? Open Subtitles مجرد ريفي يسكن الغابات؟
    Doğru ya Pearson Hardman'ın nasıl taşralı olduğunu unutmuşum. Open Subtitles أوه,صحيح لقد نسيت كم هي قروية شركة بيرسون هاردمان
    Andy basit bir taşralı genç değil. Open Subtitles فـ(آندي) ليس شاباً ريفياً, أليس كذلك؟
    Belki de taşralı basit bir kıza nazik davranıyordun. Open Subtitles مع الفتاة البسيطة من المنطقة النائية
    Harley'nin bu taşralı hali bir maske. Open Subtitles إن شخصية (هارلي) المتخلفة هي محض حجاب
    Benim aptal taşralı y***ğımı içine al kocan yan odadayken. Open Subtitles أدخلي قضيبي الأخرق الَذي من أصول فرنسيَة فيك وزوجك في الغرفة المجاورة
    Ah, harika, taşralı. Open Subtitles أوه، ذلك بديع يالسذاجتك
    taşralı Jason ile aşık mı atıyor? Open Subtitles ذاك الساذج يقوم بمجاراة جايسون ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus