"taşraya" - Traduction Turc en Arabe

    • الريف
        
    • للريف
        
    • للبلدة
        
    Ben, şehirleşmenin, ömrünün son zamanlarını yaşadığını ve insanların bundan sonra Taşraya geri dönmeye başlayacağını düşünüyorum. TED أعتقد بأن التحضر قد وصل إلى نهاية دورته، والآن سوف يبدأ الناس بالانتقال إلى الريف.
    Neden söyledin? Tamam. Taşraya gitmek istiyorum demiştin, değil mi? Open Subtitles لما أخبرتيني بذلك؟ حسناً, لقد قلتِ مرة أنك تريدين الذهاب إلى الريف, صحيح؟
    Taşraya taşınmak hoşuma gider diyordum ama sıkıcı işte. Open Subtitles ظننتُ بأنه سيعجبني القدوم إلى الريف لكنه مضجر
    Yani işte, amaç tam da zarar vermek. Taşraya gitmek için yarına kadar bekleyebilirim. Open Subtitles ـ إنها تكون ضارة للغاية ـ ربما قد لا أذهب للريف حتى غداً
    Olmadı, Taşraya taşınıp çocuk yapsam, yulaf yiyip koşuya çıksam, kitap okusam doğru düzgün yetiştirsem onları, şey gibi olmasalar şey gibi... Open Subtitles أو انتقل للريف وانجب أطفالاً آكل الشوفان، اذهب للركض أقرأ الكتب، وأحاول تربية الاطفال حتى لا يصيروا
    Her şeyi Taşraya yollamaktan memnunum. Open Subtitles أنا مسرورة أنك قررت إرسال كل شىء للبلدة.
    Aslına bakarsak, çocuk geri zekâlı olsaydı Taşraya götürür kapıyı açar ve onu özgür kılardım. Open Subtitles أساسياً، لو أنجبنّا طفل مُتخلف، سوف أخذوا بالسيارة إلى الريف و أفتح الباب و أخبره، إنّك حر بالذهاب الآن.
    Taşraya daha sık gelmeliyiz. Open Subtitles حقاً يجب أن نزور الريف في كثير من الأحيان.
    En sevdiğim müşterimle Taşraya bir gezi yapıp, annenle tanışma fırsatı bulacağım. - Gerçekten en sevdiğin miyim? Open Subtitles ،نزهه في الريف مع عميتلي المفضلة فرصة مقابلة أمك حقًا هل أنا المفضلك لديك؟
    Yalnız kalmak için Taşraya gitmeyi seçti. Open Subtitles اختارت ان تعود إلى الريف لكي تلد هناك
    Evet. Arabayı Taşraya çıkardığını söylemişti. Open Subtitles يا الهي لقد أخبرني أنه أخذها الى الريف
    Bizi Taşraya taşınmaya zorladığına inanamıyorum. Open Subtitles أنا لا أصدق إنك ستنقلنا لنعيش فى الريف
    Taşraya taşınacağını söyledi. Open Subtitles قال أنه يُريد الذهاب إلي الريف
    Taşraya gideceğim. Open Subtitles أنتقل إلى الريف
    - Daha önce hiç Taşraya çıkmamıştım. Open Subtitles لم اذهب الى الريف من قبل
    Yürüyecek hale gelir gelmez onu Taşraya gönderirim. Open Subtitles سأعوده للريف عندما يستطيع المشي ثانيةً
    Teknik okursan Taşraya gönderilmekten kurtulursun. Open Subtitles بدراسة التكنولوجيا لن يتم اعادتك للريف
    Teknik okursan Taşraya gönderilmekten kurtulursun. Open Subtitles بدراسة التكنولوجيا لن يتم اعادتك للريف
    Aslına bakarsak, çocuk geri zekâlı olsaydı Taşraya götürür kapıyı açar ve onu özgür kılardım. Open Subtitles لو الولد كان متخلف عقلى انا هاخده للريف
    Bir sürü çocuk yapıp bir köpek alalım ve Taşraya taşınalım! Open Subtitles ننجب العشرات ونجلب كلب كبير! وننتقل للبلدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus