Kutsal tacı elde etmek için Alev Vadisinde bir göreve çıktık. | Open Subtitles | نحن في رحلة استكشافية في وادي النار للبحث عن التاج المقدس |
Sonra her şeyi gözden geçirdim. Bu da tacı çalmak için zamanın yoktu. | Open Subtitles | كنت حريصاً بصالة العرض وهذا يعني أنه لم يكن لديك وقت لسرقة التاج |
Sana o tacı kazandırdım, ödüllerin tadını çıkarmama izin ver. | Open Subtitles | لقد مكنتكِ من ذلكَ التاج لذا دعيني أستمتع ببعض المكاسب |
Prensesin tacı var, güzel elbiseleri var, dolabındaki her elbise pırıltılı süslerle kaplı. | Open Subtitles | وهي لديها تاج ولباس مزين، ولديها قطع لماعة على جميع أنحاء الفستان بدولابها |
Sizin merhametinizi hak etmiyor, her şeyden önemlisi bu tacı hak etmiyor. | Open Subtitles | ولا تستحق عطفكم والأهم من كل هذا أنها لا تستحق هذا التاج |
Tanrı'dan tacı giyerken bana da seninki kadar kudret vermesini iste. | Open Subtitles | أطلب من الرب أن يعطني القوة لأرتدي التاج مثلما فعلت أنت |
Bu gece o tacı başıma taktıklarında hayatımın en güzel gecesi olacak. | Open Subtitles | الليلة، عندما يضعون ذلك التاج على رأسي ستكون أروع ليلة في حياتي |
Ya üç tacı alırım, ya da hiçbirini! | Open Subtitles | سآخذ التاج المثلث والا فلا شئ 567 01: 17: |
tacı başına taktığın andan itibaren, her şey elinin altında olacak. | Open Subtitles | ما أن يزيّن ذلك التاج رأسك، فلا حدود لطموحنا. |
Arnavutluk Meclisi İtalya Kralına, Arnavutluk tacı sunmaya karar verdi. | Open Subtitles | المجموعة الألبانية تفصل عرض ملك إيطاليا التاج الألباني |
Ama sahtekar değilse sorularının cevabı olacak ve tacı giymeni sağlayacaktır. | Open Subtitles | ولكنها لو تكن كذلك عندها ستعطيك اجابات على اسئلتك وسيحل التاج بين يديك |
Buradan çıkarken o tacı çantasına sokmak için yaptığım numara gibi. | Open Subtitles | كما فعلت عندما خدعتها اليوم بمغادرة القبو وأخذ التاج معها |
Hayır, hayır, hayır, haber dışarı yayılmadan tacı geri getirmeliyiz. | Open Subtitles | لا، لا، لا، يجب أن نقوم بإعادة التاج قبل أن ينتشر الخبر |
Ayrılmadan önce tacı kasaya koydun. | Open Subtitles | قلتِ: أنكِ وضعتِ التاج في القبو قبل مغادرتكِ، هل كان هناك أحد آخر؟ |
tacı tüm gece tutmana gerek yok. | Open Subtitles | ليس من الضروره ان تحملي التاج طوال الليل |
Küçük bir tane de bonus var... Kraliçe 1. Elizabeth'in tacı. | Open Subtitles | وكدليلٍ إضافي, جلبت معي تاج ملكة انجلترا إليزابيث الأولى |
İtiraf etmeliyim ki tacı hak etmiyorum toplum hayatının cezbedici bir yanı yok. | Open Subtitles | لاحظت بأنني يجب أن ألبس تاج الحياة العامة تحمل سحر جديد |
14. yy.dan kalma piskoposluk tacı. Oldukça önemli şeyler. | Open Subtitles | تاج المطران.القرن الرابع عشر انها اشياء ,مهمة |
Canterbury'nin Başpiskoposu Stigand, William ile görüşmeyi ve ona tacı sunmayı kabul etti." | Open Subtitles | رئيس أساقفة كانتيربوري وافقوا اللقاء مع ويليام وعرضوا العرش عليه |
İskender'den sonra ilk kral, bu tacı takan ilk kişi. Tam iki bin iki yüz... | Open Subtitles | أول ملك منذ الإسكندر وأول من يرتدى تاجه خلال 2200 و |
Bugün erken saatlerde yapılan bir seremoniyle tacı geri alındı. | Open Subtitles | لقد تم إزاحتها من تاجها في مراسيم اقيمت هذا اليوم |
İşte fırsat karşında ve hayalimde başına inen tacı görebiliyorum. | Open Subtitles | فالفرصة سانحة و قلبي ينبئني بأن تاجاً سيهبط على رأسك؟ |
Gece yıldızların tacı, karanlık ise unutkanlığın cübbesi. | Open Subtitles | الليله عرش النجوم و الغموض فى رداء النسيان |
tacı iade ederseniz, bu çirkin olayı unutmaya hazırım. | Open Subtitles | أيتها الشابة لو أعدت الطوق سأنسى تلك الحادثة القذرة |
Kaş tacı edilmeyi bekliyor değilim ama lütfen, biraz saygı göster be adam! | Open Subtitles | أعرف بأنكم لا ترونه ماثلا يقتدى به و لكن رجاءً! احترموه قليلا |
Şu takım yıldızının ismi Arianna tacı. İçinde 9 yıldız var. | Open Subtitles | مجموعة النجوم هذه تدعى (إيريانيس كراون) يوجد بها تسعة نجوم |
tacı tak. | Open Subtitles | عِنْدَهُ التاجُ. |
Tamam, resmi ve tacı geri alır almaz, | Open Subtitles | حسناً، أقترح عندما نحصل على الصورة والتاج مجدداً |
Bu hafta tacı kimin takacağına karar vermek için Krallıklar Savaşı olacaktı. | Open Subtitles | في نهاية هذا الاسبوع ستقام معركة الممالك لمعرفة من سيتوج بالتاج الأبدي |