"takada'yı" - Traduction Turc en Arabe

    • تاكادا
        
    Takada'nın koruma ordusu ve Polis, Takada'yı bulmak için ellerinden gelenin en iyisini yapıyorlar. Open Subtitles فريق الحراس الشخصيين لـ تاكادا والشرطة يفعلون ما بوسعهم لإيجاد أين هي
    Ayrıca, şuç ortağımın Takada'yı nerde tuttuğunu öğrenmek istiyorsunuz, değil mi? Open Subtitles إضافة إلى ذلك ، أنتم تريدون أن تعرفوا مني إلى أين كنت سآخذ تاكادا ، صحيح؟
    Takada'yı öldüren bendim... ve bu 1 dakika sonra yazılmış! Open Subtitles لقد كنت أنا من قام بقتل تاكادا و كان الفارق دقيقة واحدة فقط
    Takada'yı bu şekilde öldürdün. Open Subtitles قتلت تاكادا بها
    Takada'yı bu şekilde öldürdün. Open Subtitles قتلت تاكادا بها
    Eğer Kira benle irtibata geçmek isteyipte geçememiş olsaydı önce Takada'yı kullanırdı. Open Subtitles إن أراد (كيرا) الاتصال بي ولم يستطع ، فلابد أنه سيستخدم (تاكادا) أولاً
    Ayrıca bende Takada'yı izliyor olacağım. Open Subtitles بالطبع ، سأراقب تاكادا
    O zaman,L-Kira ve X-Kira haberleşmek için Takada'yı bir köprü olarak kullanıyorlar. Open Subtitles إذاً فإن (إل-كيرا) و (إكس كيرا) يستخدمون (تاكادا) كجسر للاتصال
    Eğer Kira benle irtibata geçmek isteyipte geçememiş olsaydı önce Takada'yı kullanırdı. Open Subtitles إن أراد (كيرا) الاتصال بي ولم يستطع ، فلابد أنه سيستخدم (تاكادا) أولاً
    Takada'yı kaybettiğimiz için derin bir üzüntü içerisindeyiz ama ... o sözcü olabilicek yeterliliklere sahip değilmiş gibi görünüyor. Open Subtitles نحن نأسف بشدة لموت (تاكادا) ولكن , يبدو أنها فعلا لم تكن لديها المؤهلات لتكون الناطق باسم (كيرا)ـ
    - Belki Takada'yı öldüren üstünde çalıştığı çok gizli şeydir. Open Subtitles "ربّما الشيئ السري جدا الذي كان يدرسه (تاكادا) هو ما قتله."
    Kaderin cilvesine bakın ki, Takada'yı ısırınca ölmüş. Open Subtitles ومن المفارقة أنّه توفي جراء عضّه لـ(تاكادا).
    Takada'yı öldüren şeyin bulaşıcı olduğundan korktular. Open Subtitles -ظنّوا أنّ ما قتل (تاكادا) كان معديا .
    Yemin ederim Takada'yı ben öldürmedim. Open Subtitles أقسم لكم، لم أقتل (تاكادا)!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus