"talep etti" - Traduction Turc en Arabe

    • لقد طلب
        
    • طالبت
        
    • يطالب
        
    • الاسترجاعه
        
    O bir mahkum değildi. Sığınma talep etti. Ben de uygun görmedim. Open Subtitles إنه ليس بسجين , لقد طلب اللجوء وأنا لا أمنحه إياه
    Jetleri geri çağırmamı talep etti. Yoksa o füzeleri fırlatacaktı. Open Subtitles لقد طلب مني إرجاع الطائرات و إلا فسيقوم بإطلاقها
    Ada üstünde hak sahibi olduğu için adaya çekidüzen verilmesi konusunda Majestelerinin Donanmasından yardım talep etti. Open Subtitles لقد طلب مساعدة الأسطول البحري لجلالتها، في تهدئة أوضاع الجزيرة التي تحت إمرته.
    İnsanlar özgür kalmasını talep etti General için utanç verici bir durum. Open Subtitles الناس طالبت بحريته والاحراج اللذي لحق بالجنرال
    BM doğrudan verdiğin ifadeyi talep etti. Open Subtitles الامم المتحدة طالبت بأن تستمع لشهادتك مباشره
    Bunun yardım için olduğunu düşünerek, bağışlayan açılış teklifinin 25 milyon Avro olmasını talep etti. 25 diyorsunuz. Open Subtitles يطالب المتبرع بأن نستفتح المزايدة بـ 25 مليون يورو بما أن المدخول لصالح الأعمال الخيرية
    "Bir centilmen iyileşmesini gösteren raporlar talep etti." Open Subtitles من يرغب في ايصال اي معلومات الاسترجاعه."
    Benden bunu talep etti. Open Subtitles لقد طلب منى أنا ذلك و ربما أنا ..
    Babanız, Ateş Ulusu Kralı Azulon ile görüşme talep etti. Open Subtitles (لقد طلب أبوكم مقابلة رسمية مع سيد النار (آزولان
    Avukat talep etti. Open Subtitles لقد طلب مُحامياً.
    Ajan Coulson, senin de atandığın gezici bir komuta birliği talep etti. Open Subtitles لقد طلب العميل (كولسون) تخصيص... وحدة قيادة متحركة، وتم تكليفك بالعمل بها.
    Rahip, cesedin taşınmasını talep etti. Open Subtitles لقد طلب القس أن يُنقل جسدها
    Shaw seninle görüşme talep etti. Open Subtitles لقد طلب (شو) رؤيتك
    Kızıl Haç Haiti Yardım Programı, Amerikan CDC'nin yardım etmesini talep etti. Open Subtitles الصليب الأحمر بـ (هايتى) طالبت مركز مكافحة الأمراض الأمريكى بالتدخل وتقديم المساعدة
    Parsons, Dust Devil Operasyonu ile ilgili bütün High Star belgelerini talep etti. Open Subtitles طالبت (بارسنز) بكل وثائق (هاي ستار) المتعلقة بعملية "الضباب الضاري".
    İspanya cevherlerin yanında senin de teslim edilmeni talep etti. Open Subtitles طالبت (أسبانيا) بأن أسلّمك مع المال
    - Gitmeliyim. Dük, Kralla acil bir görüşme talep etti. Open Subtitles علي الذهاب , الدوك يطالب بلقائ عاجل مع الملك
    Gerçek şu ki, Savıc Yardımcısı ön duruşmada erteleme talep etti, ...bu durum, bu tanıktan başka hiçbir kanıtları bulunmadığını gösteriyor. Open Subtitles حقيقة أن مساعد المدعي العام يطالب بتأخير الجلسات التمهيدية يوضح انه لا يملك دليلاً آخر غير هذا الشاهد الوحيد
    Dün, telgrafla boşanmayı talep etti. Open Subtitles بالأمس ، قام بإرسال تليغراف يطالب بالطلاق
    "Bir centilmen iyileşmesini gösteren raporlar talep etti." Open Subtitles من يرغب في ايصال اي معلومات الاسترجاعه."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus