"talihsiz bir durum" - Traduction Turc en Arabe

    • هذا أمر محزن
        
    • من سوء الحظ
        
    Bilgisayarların bulutlarla mücadele etmesi Talihsiz bir durum, çünkü bulutlar gezegenin sıcaklığını düzenlemede çok önemli. TED من سوء الحظ الآن، أن أجهزة الكمبيوتر لا تفضل محاكاة الغيوم، لأن الغيوم هامة للغاية في التحكم بدرجة حرارة الكوكب.
    "Gerçekten çok Talihsiz bir durum." Open Subtitles لقد كان ذلك من سوء الحظ
    Bay Bray'in bursunun kesiliyor olması Talihsiz bir durum. Open Subtitles من سوء الحظ أن السيد"براي"فقد مِنحته
    Çok Talihsiz bir durum. Open Subtitles هذا من سوء الحظ للغاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus