Sen ve kardeşin denize atladığınızda Tam olarak ne oldu? | Open Subtitles | ماذا حدث بالضبط عندما قفزت إلى البحر أنت وأخوك؟ |
Tam olarak ne oldu? | Open Subtitles | انا اسفه لازعاجك. ماذا حدث بالضبط ؟ |
Dün gece Tam olarak ne oldu? | Open Subtitles | إذاً ماذا حدث بالضبط ليلة أمس ؟ |
Bu toplantıda Tam olarak ne oldu? | Open Subtitles | ما الذي حدث بالضبط في هذا الإجتماع ؟ |
Bir kez daha üzerinden geçer misiniz... biliyorum, yaptınız ama... bu gece eve geldiğinizde Tam olarak ne oldu? | Open Subtitles | لو تسترجع معي ما حدث وبالطبع فعلت ما حدث بالضبط حينما جئت للمنزل بالأمس |
İkinizin arasında Tam olarak ne oldu? | Open Subtitles | مالذي حدث بالضبط بينكما ؟ |
Peki David'in kaykayına Tam olarak ne oldu? | Open Subtitles | اذا ماذا حدث بالضبط مع زلاجة ديفيد؟ |
Çernobil'de Tam olarak ne oldu? | Open Subtitles | ماذا حدث بالضبط بــ تشيرنوبيل ؟ |
- Dün gece Tam olarak ne oldu? | Open Subtitles | حسنٌ, ماذا حدث بالضبط ليلة البارحة؟ |
Yani... Tam olarak ne oldu? | Open Subtitles | إذن .. ماذا حدث بالضبط ؟ |
K-305'te Tam olarak ne oldu? Bilmiyorum. | Open Subtitles | ماذا حدث بالضبط في كى 305 ؟ |
Tam olarak ne oldu? | Open Subtitles | ماذا حدث بالضبط? |
Tam olarak ne oldu peki? | Open Subtitles | ماذا حدث بالضبط إذاً؟ |
Tam olarak ne oldu, Peter? Biraz yakınlaştık. | Open Subtitles | ماذا حدث بالضبط يا بيتر؟ |
Tam olarak ne oldu? | Open Subtitles | ماذا حدث بالضبط ؟ |
Orada Tam olarak ne oldu lan? | Open Subtitles | ما الذي حدث بالضبط في الخارج هناك ؟ |
Öldüğü gece, Tam olarak ne oldu? | Open Subtitles | ما حدث بالضبط في الليلة التي مات؟ ماكس ... |
Tam olarak ne oldu? | Open Subtitles | مالذي حدث بالضبط ؟ |
Tam olarak ne oldu Debbie? | Open Subtitles | ـ ماذا حدث بالتحديد يا (ديبي)؟ |
Tam olarak ne oldu bilmiyorum ama, evde bir varlığın olduğuna artık iyice ikna olmuştu. | Open Subtitles | لا أعرف بالضبط ماذا حدث لكنه أصبح مقتنعًا تمامًا بأنّ هناك حضورًا في المنزل |
Tam olarak ne oldu bilmiyorum, | Open Subtitles | لا أعلم بالضبط ماذا حصل |