"tamamlandı" - Traduction Turc en Arabe

    • اكتملت
        
    • اكتمل
        
    • تمت
        
    • إكتمل
        
    • إكتملت
        
    • انتهت
        
    • كاملة
        
    • إنتهى
        
    • أنجزت
        
    • أكتمل
        
    • إنتهت
        
    • انجزت
        
    • أكتملت
        
    • تمّ
        
    • إكتمال
        
    İlk aşama, tavukları terbiye edip labaratuvara götürmek üzere paketleyip hazır hale getirmek suretiyle tamamlandı. TED اكتملت المرحلة الأولى في منزلي والتي كانت عبارة عن تنقيع الدجاج و شويه و جمعه .و تجهيزه ليُنقل إلى المختبر
    Near Westside Barış Merkezi projesi tamamlandı. TED مشروع صنع السلام اكتمل في الغرب القريب.
    Görev tamamlandı. Yarın, Corwin bize Red Star'da bir tur yaptıracak. Open Subtitles تمت المهمة سيجول بنا كوروين غدا فى ارجاء شركة ريد ستار
    Atmosfere adaptasyon tamamlandı. Miğferlerinizi çıkarmanızın sakıncası yok artık. Open Subtitles التأقُلم على الجو إكتمل, الأن منالآمنخَلعخَوذاتكم.
    Seviye 3 de tamamlandı, şimdi bonus bir seviye var, burada amaç kapsayıcılık. TED المرحلة الثالثة إكتملت ولكن هنالك مرحلة إضافية حيث الهدف هو التضمن
    Sayın Büyükelçi, saygısızlık etmek istemem ama konseyin müzakereleri tamamlandı. Open Subtitles سيدي السفير، مع كل الاحترام، مُداولات المجلس انتهت.
    Ana güç kaynağına bağlantı tamamlandı. İç voltaj Internal gerekli sınıra ulaştı. Open Subtitles إمدادات الطاقة الرئيسية التبديل الحالي كاملة.
    Ve böylece, fare sütlerinin lağımlara dönmesiyle hayatın döngüsü tamamlandı. Open Subtitles و هكذا, عندما أعيد حليب الفئران إلى المجاري لقد اكتملت دائرة الحياة
    Şimdi, unutmayın, Bu komik olmak zorunda. Şey, sanırım görev tamamlandı. Open Subtitles الآن، تذكروا، من المفترض أن يكون هذا ممتعاً حسناً، أظن أن المهمة اكتملت
    -Prosedür tamamlandı, kapak açılıyor. Open Subtitles الخطوات اليدوية اكتملت أبواب المفقس تفتح
    Bu Gıcır Gıcır 300 Milyon Dolarlık Stadyum 1 Kısa Hafta Önce tamamlandı, Open Subtitles اكتمل بناء هذا المدرج الجديد بتكلفة 300مليون دولار الاسبوع الماضي
    Koordinat takibi tamamlandı, efendim. Ses frekansını arttırabilirsiniz. Open Subtitles اكتمل تعقّب الإحداثيات يا سيّدي، يمكنك زيادة التردّد الصوتي.
    -Görev tamamlandı Open Subtitles المهمّة تمت صقور الجو 1، نحن جاهزون للانطلاق
    Dördüncü ders, "Cesaret" tamamlandı. Open Subtitles الدرس الرابع، أن تكون شُجاعاً. قد إكتمل.
    Arka savunma podu tamamlandı mı Maxim Ilyich? Open Subtitles جراب الدفاع الخلفى هل إكتملت , مكسيم إليش؟
    Bu neye yarayacak bilemiyorum Poirot, dava kapandı! tamamlandı! Bitti! Open Subtitles لا أعرف لمَ تهتم بذلك يا "بوارو"، القضية حلت، انتهت
    Takım tamamlandı. Şimdi ne halt yaptım? Open Subtitles وهذا يجعله كوميديا كاملة ماذا فعلت الان ؟
    İş tamamlandı, köylüler dinlenebilirler en azından yarına kadar. Open Subtitles إنتهى العمل. و يمكنهم أن يسترخون على الأقل للغد
    Evim güzel evim. İlk görev tamamlandı. Open Subtitles ما أحلى العودة للبيت المهمة الأولى أنجزت
    Ana güç kaynağı bağlantısı tamamlandı. Open Subtitles . تجهيز وحدة التغذية الرئيسي الإتّصال أكتمل
    Dinleyin. İlk aşama tamamlandı. Tetikte olun. Open Subtitles اسمعوا ، إنتهت المرحلة الأولى حافظوا على تركيزكم نحن ملتزمون بالجدول
    - böylece bana özür diletirken ne kadar... - Oh, görev tamamlandı! Open Subtitles ..اذن,يمكنك ان تذكريني كيف اكون مجنونا اوه, المهمة انجزت ,عندما تجعليني اعتذر اليك
    Eileen, hazırlıklar tamamlandı ve zaferim yakındır. Open Subtitles إيلين التحظيرات أكتملت القوز قريب لمتناولي
    Konsey'in isteği tamamlandı. Küre hazır. Open Subtitles تمّ الإيفاء بطلبات المجلس، الكريّة جاهزة.
    - Kılavuz kontrollerini tamamlandı, Uçuş. Open Subtitles -تم إكتمال التحقق من الطيران والتوجيه -علم أيّها التوجيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus