"tanıdık bir" - Traduction Turc en Arabe

    • مألوفاً
        
    • مألوفا
        
    • نظرة لشفرة مألوفة
        
    • مألوف بالنسبة
        
    • في مكان مألوف
        
    tanıdık bir şeyleri çağrıştırıyorsa, o dönemlerde ben de Beatles dinlediğim içindir. TED إذا كان يبدو مألوفاً فلأنني كنت في نفس الفتره أستمع إلي البيتلز.
    tanıdık bir yüz görüp çıkaramasanız bile, bu bile dikkate değerdir. Open Subtitles حتى إن رأيتم أحداً يبدو مألوفاً ولا يمكنكم التذكر جيداً حتى هذا أمر مهم
    En azından. ...tanıdık bir yuz görmeliyim. -Şey-- Open Subtitles وبفضلك هناك 8 آلاف حضور فأريد رؤية وجهاً واحداً مألوفاً
    Senden tanıdık bir şey görürsen söylemeni istiyorum. Selam. Open Subtitles وأنت تقول لي إذا كنت ترى أي شيء يبدو مألوفا.
    Nate! tanıdık bir yüz gördüğüm için çok mutluyum. Open Subtitles نايت , كم أنا سعيدة لأنني أرى وجها مألوفا
    USB çok iyi şifrelenmiş ama tanıdık bir kod parçası görecek kadar kırmayı başardım. Open Subtitles الفلاش مشفر بشكل كبير لكنني اخترقت بشكل كافي للحصول على نظرة لشفرة مألوفة
    Şimdi de geri döndü. Demek istediğiniz buysa tanıdık bir yüz görmek istiyor olabilir. Open Subtitles والآن قد عادت أنا وجه مألوف بالنسبة لها
    Kasiyer tanıdık bir yer olacağını söyledi. Open Subtitles .القابض قال أنه سيكون في مكان مألوف لدينا
    İzole edilen insanların listesine göz atıyordum ve tanıdık bir isme rastladım. Open Subtitles لقد مررت على قائمة أسماء مَن تم عزلهم ووجدت إسماً مألوفاً
    Balık,eğer tanıdık bir yüz görmezse asla saklandığı yerden çıkmayacaktır. Open Subtitles ذلك الذكي لن يكشف لكم إصبعاً من يده مالم يرَ وجهاً مألوفاً
    Ölümün tanıdık bir yüzü olduğunu biliyordum ama seninkini düşünmemiştim. Open Subtitles كنت أعرف دائماً أن الموت سيأتي من وجها مألوفاً ولكن ليس وجهك.
    Çünkü o an onlar için tanıdık bir sima olduğumu fark ettim. Open Subtitles لانه في تلك اللحظة اوضحت لهم اني سأصبح وجهاً مألوفاً لديهم
    Bazen sadece tanıdık bir ses duymak içindir. Open Subtitles أحياناً, يحتاجون أن يسمعوا صوتاً مألوفاً فحسب
    tanıdık bir şeydi, tüm hayatım boyunca bildiğim bir şey. Open Subtitles لقد بدا مألوفاً جداً شئ عرفته طوال حياتي
    Bir arama modeli oluşturup tanıdık bir şeyler çıkana kadar caddelere bakacağız. Open Subtitles سنقوم ببحث عبر هذه الشوارع حتى نجد شيئاً يبدو مألوفاً.
    Ölümün tanıdık bir yüzü olduğunu biliyordum ama seninkini düşünmemiştim. Open Subtitles دائمًا ما عرفت أن الموت يرتدي وجهًا مألوفا ولكن ليس وجهك
    tanıdık bir yüz bana bakıyordu. Open Subtitles ثم هناك وأبوس]؛ ق وجها مألوفا في بعض الأحيان.
    USB çok iyi şifrelenmiş ama tanıdık bir kod parçası görecek kadar kırmayı başardım. Open Subtitles الفلاش مشفر بشكل كبير لكنني اخترقت بشكل كافي للحصول على نظرة لشفرة مألوفة
    Onda gerçekten tanıdık bir şeyler olduğunu düşünüyorum Open Subtitles أشعر أنه مألوف بالنسبة لي
    Bilime bağışlayabildiğim her şeyimi bağışladıktan sonra parçalarımın tanıdık bir yere ebediyete kadar çürüyeceğini bilmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعلم أن باقي أجزاء جسدي بعدما أتبرع بأي شيء منها إلى العلم سوف تتعفن للأبد في مكان مألوف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus